Translation for "triplicate" to german
Triplicate
verb
Translation examples
Sharrow frowned, wondering if she’d heard right. Triplicate?
Sharrow verzog die Miene, fragte sich, ob sie richtig gehört hatte. Triplikat?
“It’s here, but we are going to have to fill out an awful lot of forms, and probably in triplicate.”
»Aber wir werden nun jede Menge Formulare ausfüllen müssen, und wahrscheinlich sogar als Triplikat
“Mister Kuma,” Lebmellin said, turning to the other man. “Triplicate, Mister Lebmellin,” Miz said quietly.
»Mr. Kuma …«, wandte Lebmellin sich an Miz. »Triplikat, Mr. Lebmellin«, sagte er leise.
These people were obsessed with triplicates, which made their thinking more convoluted and less accessible than people who polarized everything.
Diese Leute waren von Triplikaten geradezu besessen und dadurch wurde ihre Denkweise komplexer und schwerer zugänglich als bei Personen, die alles polarisierten.
The robed official didn’t look in the least confused; he just looked at the other man for a second, then said, “Triplicate,” also very quietly. Miz smiled.
Der festlich gekleidete Funktionär wirkte nicht im geringsten verdutzt; er sah Miz nur eine Sekunde lang an. »Triplikat«, wiederholte er dann, und zwar ebenfalls sehr gedämpft. Miz lächelte.
That's why it's saying everything in triplicate
»Deshalb sagt es alles in dreifacher Ausfertigung…«
"Forms, filled out in triplicate, for this afternoon's exercise.
Formulare, in dreifacher Ausfertigung, für unseren nachmittäglichen Ausflug.
“But you’re evil incarnate and in triplicate, aren’t you?” said I, respectfully.
»Aber ihr seid doch das leibhaftige Böse in dreifacher Ausfertigung, oder?«, sagte ich respektvoll.
'No duplicate or triplicate,' said the young woman of extraordinary beauty.
»Nichts in doppelter und dreifacher Ausfertigung«, sagte die junge, außerordentlich schöne Frau.
She sees things in triplicate. Just like a pod. Not at all.
Sie sieht die Welt in dreifacher Ausfertigung. Das ist ja wie bei einem Pod. Nein, ganz anders.
These are the triplicate physical summary packages from the Perigal polling core.
Das sind die Daten aus dem Votenprozessor von Perigal in dreifacher Ausfertigung.« Sie wies mit einer Kopfbewegung auf das Systemmodell des Taktikraums.
There would be forms to fill out, and the Three Fates would demand everything in triplicate.
Ich würde Formulare ausfüllen müssen und die drei Moiren würden alles in dreifacher Ausfertigung verlangen.
Errol was furiously signing a pile of state documents, in triplicate.
Errol war schon dabei, wie der Teufel einen Stapel amtlicher Urkunden in dreifacher Ausfertigung zu unterzeichnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test