Translation for "treasurer" to german
Translation examples
You’re the treasurer.
Sie sind der Schatzmeister.
The treasurer was a human being, even though he looked like a treasurer.
Der Schatzmeister war ein menschliches Wesen, wenn er auch allzusehr wie ein Schatzmeister aussah.
I would suggest my treasurer?
Kann ich meinen Schatzmeister vorschlagen?
The treasurer or something? Surely not;
Als Schatzmeister oder dergleichen? Sicher nicht;
And Gaballufix's treasurer, Zdorab?
Und Gaballufix’ Schatzmeister Zdorab?
Judas, the treasurer of Dr.
Judas, der Schatzmeister von Dr.
But the president ought to, or the treasurer.
Der Präsident oder der Schatzmeister müssten das übernehmen.
The Head Treasurer explained exactly how.
Der Schatzmeister schilderte, wie es sich zugetragen hatte.
Last heard of, he was running for treasurer.
Als Schatzmeister hat er zuletzt kandidiert ...
Our treasurer would like to see you.
Unser Schatzmeister möchte Sie sprechen.
The treasurer does.
Das macht der Kassenwart.
We got a constitution (thank you Iain) and we elected calm sensible Mary to be treasurer.
Wir gaben uns eine Satzung (dank dir, Iain) und wählten die stille, vernünftige Mary zum Kassenwart.
As a result of his investigations, two treasurers of the Transport Workers Union were dismissed and sent to K Zs, one after the other;
Seine Nachforschungen führten dazu, daß hintereinander zwei Kassenwarte der Transportarbeitergewerkschaft entlassen und ins KZ geschickt wurden;
The strange mixing up of the card money and the club money occurred a couple of years ago when they were drunk. Peasbo, then the treasurer, jokingly threw in a wad of the club money as his stake.
Die merkwürdige Vermischung von Spielgewinnen und Clubgeld hatte sich vor ein paar Jahren ergeben, als sie betrunken waren, Peasbo, der damals Kassenwart war, warf zum Spaß ein Bündel Clubgeld als Einsatz ins Spiel.
Anyhow, one day the Treasurer had made a bet that he'd find out, and he asked him point-blank.' 'Asked him what?' 'He said to him, "You're a big hat in the police, aren't you?" 'Mr. Hire blushed, and that gave him away.
Dann hat der Kassenwart eines Tages gewettet, er wisse, was Monsieur Hire sei, und sagte es ihm auf den Kopf zu.« »Was?« »Er sagte zu ihm: ›Sie sind ein hoher Polizeibeamter, stimmt's?‹ Monsieur Hire ist errötet, und das war ein Beweis.
The albino wasn’t seen the next evening, either, and Jacob was scared because the wheelbarrow of papers from the treasurer’s office was standing at the door, and the pickup truck was parked in its usual place and its hood was cold.
Auch am nächsten Abend ließ sich der Albino nicht blicken. Nun wurde Jakob angst und bange, denn die Schubkarre mit Unterlagen aus dem Büro des Kassenwarts stand neben der Tür, der Lieferwagen parkte an seinem normalen Platz, die Motorhaube war kalt.
His father was treasurer in the division in Rasbo.
Der Vater war der Kassier für die Abteilung in Rasbo.
The treasurer presented us with liver-sausage sandwiches and fifty kronor from the club’s funds.
Der Kassierer gab uns Butterbrote mit Wurstscheiben und fünfzig Kronen aus der Clubkasse als Gage.
And just as she was, in her slippers and dressing-gown, she walked half-way across town and into the Tivoli. The treasurer of the Harmony Club wanted a mark entrance fee, but she only replied: ‘Do you want a slap?’
  Und so wie sie ist, zieht sie durch die halbe Stadt, Hausschuhe, Morgenrock, geht sie ins Tivoli, der Kassierer vom Verein Harmonie will eine Mark Eintritt von ihr, sie fragt nur: «Willst ’nen Backs?»
Cortina glanced sideways at Campos, and wondered how much the colonel was collecting to look the other way while the Zolars made off with the bulk of the treasure, including the massive golden chain.
Cortina schielte zu Campos und fragte sich, wieviel der Coronel wohl dafür kassieren mochte, daß er beide Augen zudrückte, während sich die Zolars mit dem Großteil des Schatzes davonmachten, darunter auch der Kette aus massivem Gold.
He was arrested years ago for Camorra ties, accused of being the Casalesi clan treasurer. The prosecution asked for a sentence of eight years.
Bereits vor Jahren wurde er wegen Zugehörigkeit zu einer camorristischen Vereinigung verhaftet, als Kassenführer des casalesischen Clans vor Gericht gestellt und gemäß Artikel 416 b des Strafgesetzbuchs zu acht Jahren Gefängnis verurteilt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test