Translation for "trashcan" to german
Translation examples
Trashcan went home.
Mülleimer ging nach Hause.
Trashcan asked hesitantly.
»Was dann?« fragte Mülleimer zögernd.
Trashcan Man looked at Lloyd.
Mülleimer sah Lloyd an.
But at first Trashcan only had eyes for the car.
Aber zunächst hatte Mülleimer nur Augen für das Auto.
Whining, Trashcan began to stroke him again.
Wimmernd fing Mülleimer wieder an, ihn zu streicheln.
Then he fixed Trashcan Man with a glittery gaze.
Dann betrachtete er Mülleimer mit glitzernden Augen.
Carefully, I walked behind the cottage to the trashcans.
Vorsichtig ging ich hinter dem Haus zu den Mülleimern.
the Trashcan Man replied with a queer smile.
»Unbedingt«, antwortete Mülleimer mit einem seltsamen Lächeln.
I pinched out my cigarette and tossed it into a trashcan.
Ich drückte meine Zigarette aus und warf sie in einen Mülleimer.
Trashcan felt his groin go numb.
Mülleimer spürte, wie sein Unterleib taub wurde.
There were concerns about a trashcan-eats-man scenario.
Man hatte Angst vor einem Mülltonne-frisst-Mensch-Szenario.
A row of rusted metal trashcans formed a fence along one wall.
Eine Reihe verrosteter Mülltonnen stand an einer Mauer.
She could see trashcans, see the frozen snow covering their tops.
Sie konnte Mülltonnen sehen, und den gefrorenen Schnee auf ihren Deckeln.
Milo pushed inside, then moved under the stairwell, where five soiled trashcans were lined up.
Milo öffnete und trat sofort unter die Treppe, wo fünf schmutzige Mülltonnen aufgereiht waren.
Despite the gun, he kept close to the curb, away from any trashcans and shadowy entranceways, out from under overhanging fire escapes.
Trotz der Waffe ging er dicht am Bordstein und hielt sich von Mülltonnen, dunklen Eingängen und überhängenden Feuerleitern fern.
A middle-aged, scantily clad idiot was searching in a trashcan not too far away, singing a doggerel verse: When red is black, Old time comes back.
Ein spärlich bekleideter Schwachsinniger durchwühlte nicht weit von ihm eine Mülltonne und sang dabei einen Nonsens-Vers: Wenn Schwarz auf Rot folgt und Vergangenheit kehrt wieder ein,
Sold most of my clothes. Ran out of money, ran outta food. Living on stuff cadged outta trashcans. Asked to be taken back to the surface. No way, sister, they tell me.
Ich habe jetzt fast all meine Kleider verkauft und kein Geld mehr. Ich habe nichts mehr zu essen und lebe von dem, was ich in Mülltonnen finde. Aber als ich darum bat, wieder an die Oberfläche zurückzudürfen, da sagten sie: Vergiss es, Schwester.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test