Translation for "tranquillises" to german
Tranquillises
Translation examples
To be tranquillised or raging.
Um beruhigt oder wütend zu sein.
I have not yet tranquillised myself enough to see Frederica.
Ich habe mich noch nicht genügend beruhigt, als dass ich Frederica schon gegenübertreten könnte.
Her heart was thus tranquillised when she felt disposed to view the melancholy subject in a serious point of view, though she never communicated to her husband the apprehensions she sometimes experienced. Albert, upon his return, was received by Charlotte with ill-concealed embarrassment. He was himself out of humour; his business was unfinished; and he had just discovered that the neighbouring official with whom he had to deal, was an obstinate and narrow-minded personage.
Dies beruhigte sie zwar von einer Seite, wenn ihre Gedanken ihr das traurige Bild vorführten, von der andern aber fühlte sie sich auch dadurch gehindert, ihrem Manne die Besorgnisse mitzuteilen, die sie in dem Augenblicke quälten. Albert kam zurück, und Lotte ging ihm mit einer verlegenen Hastigkeit entgegen, er war nicht heiter, sein Geschäft war nicht vollbracht, er hatte an dem benachbarten Amtmanne einen unbiegsamen, kleinsinnigen Menschen gefunden. Der Üble Weg auch hatte ihn verdrießlich gemacht.
He lifts it to his nostrils and smells its cold taint of old blood. For quite a while Busner takes the little voice Pliz remembah ve gro’o, onlee wunce a year for thought – a colleague? recalled droning on in a case meeting. Pliz remembah ve gro’o, onlee wunce – next he thinks it comes from the over-tranquillised patient on the far side of the ward – a year, Farver’s gonter sea, Muvver’s gonter bringim back . finally he realises it is right in his ear, but micro-phonic, and, straightening up, he leans back in to hear this: the utterances of some still smaller and more warped old woman vibrating in the larynx of this one. He tunes in to the friction of the parched lips: A penny won’t urtyer, a ha’penny won’t brayk yer, A farving won’t putyer in ve work’uss .
Auf dem Daumenkissen bleibt der Abdruck des Fallgatters zurück, er führt es zur Nase und wittert den Duft von altem, längst erkaltetem Blut. Zuerst hält Busner das dünne Stimmchen für etwas Erinnertes Die Grotte nich vergessen, nur eimer im Jahr – ein Kollege? der bei einer Fallkonferenz ewig den Mund nicht halten wollte. Die Grotte nich vergessen, nur eimer – dann meint er, sie kommt von dem zu stark beruhigten Patienten ganz hinten in der Abteilung – ein Jahr, Fata fertauf See, Mutter bringt ihn wieder her … schließlich versteht er, dass es unmittelbar in seinem Ohr ist, und zwar mikro-phonisch, er richtet sich auf und lehnt sich zurück, um Folgendes zu hören: die Äußerungen einer noch kleineren, noch schrumpeligeren alten Frau, die auf dem Kehlkopf dieser Frau vibriert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test