Translation for "tracings" to german
Tracings
noun
Translation examples
The investigators traced the origin to the billiard hall.
Laut Ermittlungen hatte der Brand im Billardsaloon begonnen;
‘We’re treating this like an investigation.’ Trace sat down at my right hand.
»Wir gehen wie bei einer Ermittlung vor.« Trace setzte sich rechts von mir.
Or had they shut down their investigation as soon as they’d traced her to him?
Oder hatten sie die Ermittlungen eingestellt, nachdem sie Annagret mit ihm in Verbindung gebracht hatten?
From the perspective of the case, this was a good thing: if the assailant used the credit card, it could be traced.
Für die Ermittlungen war das von Vorteil: Wenn der Täter die Kreditkarte benutzte, konnte man das nachverfolgen.
The New York State Police traced the call and started an investigation of their own.
Die New York State Police verfolgte den Anruf zurück und stellte eigene Ermittlungen an.
‘So how’s your new job, Crystal?’ Trace asked kindly after he had entertained us with an account of his investigation into a recent financial fraud.
»Wie ist denn dein neuer Job so, Crystal?«, fragte mich Trace freundlich, nachdem er uns ein bisschen von seinen Ermittlungen erzählt hatte.
He strongly suspected, from the fact that the police had been happy to exclude the Runner and his friend from further inquiries, that no trace of foreign DNA had been found there.
Da die Polizei den Läufer und seinen Freund schnell aus ihren Ermittlungen ausgeschlossen hatte, vermutete er stark, dass man keine fremde DNS sichergestellt hatte.
‘There’s no trace of her at present and no one has contacted us to say they know where she is, so it’s all just standard investigative procedure.’
»Derzeit gibt es keine Spur von ihr, und niemand hat Kontakt zu uns aufgenommen, um uns einen Hinweis auf ihren Verbleib zu liefern, daher gehört das alles zum üblichen Vorgehen im Zuge der Ermittlungen
Given the lack of previous investigation, it may have been inevitable that when Dobyns traced births and deaths in Lima he would be staking out new ground.
Angesichts des Mangels an früheren Ermittlungen mag es unvermeidlich gewesen sein, dass Dobyns, als er Geburten und Todesfällen in Lima nachspürte, neue Wege beschritt.
Yet all my work was in vain: the woman’s killer could not be found—this was clear from the outset of the investigation, as soon as it was revealed that her assailant had left no traces.
Die ganze Arbeit war umsonst: Der Mörder der Frau konnte nicht gefunden werden, das war von Beginn der Ermittlung an offensichtlich, seit klar war, dass der Mörder keine Spuren hinterlassen hatte;
noun
“What?” A pause. “What you just told me about the tracing and the type of computer.”
»Was?« Eine Pause. »Was Sie mir gerade über die Zurückverfolgung und die Art des Computers erzählt haben.«
Without a pause he asked, “Have you asked the computer to trace the names?”
Ohne Pause fragte er: »Hast du den Computer gebeten, die Namen nachzuschlagen?«
Victor and Trace were the most impatient for information but trying to hide it. ‘You need a break.
Victor und Trace waren von allen am ungeduldigsten, noch mehr in Erfahrungen zu bringen, aber sie versuchten es zu kaschieren. »Du brauchst eine Pause.
He pauses, he shrugs, for the first time a thin trace of irony creases his lips. “So I did.
Er macht eine Pause, zuckt die Achseln, und zum ersten Mal kräuselt eine dünne Spur von Ironie seine Lippen. »Und das tat ich.
“Possibly. I’m expecting a report on him later today. They’re tracing his background through the credit-card application. I’ll let you know.” He paused.
»Möglicherweise. Ich erwarte heute noch einen Bericht. Über die Kreditkartenfirma versuchen sie, mehr über ihn herauszufinden.« Er machte eine kurze Pause.
After a moment, Chanson continued. "But if you really study the evidence, you'll see the traces of outside interference, you'll see that our race was murdered by something . from outside."
Nach kurzer Pause fuhr Chanson fort: »Wenn Sie die Beweise richtig studieren, werden Sie Spuren von äußeren Einflüssen entdecken. Sie werden sehen, dass unsere Rasse von etwas ermordet wurde, das … von außen kam.«
Mostly what we do at Finders Keepers is chase bail-jumpers and trace missing persons.” She paused, then added, “There is also the fact that we are quite a distance from you, unless you’re calling from somewhere in the northeast.”
Bei Finders Keepers beschäftigten wir uns hauptsächlich damit, Kautionsflüchtlinge aufzuspüren und vermisste Personen zu suchen.« Nach einer Pause fügte sie hinzu: »Ganz abgesehen davon, dass wir ziemlich weit von Ihnen entfernt sind, falls Sie nicht von irgendwo im Nordosten anrufen.«
"You know that for certain… Prime?" There was a delicate pause before the last word. "Sir, you must know that with a shield as tight as yours I couldn't get a trace of your feelings about my… unorthodox behavior. Which,"
»Wissen Sie das genau - Primus?« Vor dem letzten Wort legte er eine feinsinnige Pause ein. »Sir, Sie wissen doch bestimmt, daß ich bei einem Schirm, der so fest sitzt wie der Ihre, keine Spur der Gefühle auffangen kann, die Sie gegen mein ... äh... unorthodoxes Benehmen hegen.« Thian hob entschuldigend eine Hand.
"Your presence would"-she paused for a moment, searching for words-"honor me, Master Skywalker." Tenel Ka stood erect, holding her head high as she faced her grandmother's ambassador in the Comm Center viewscreen-an image that for all its apparent cruelty still held traces of proud beauty.
»Ihre Anwesenheit würde …« Sie machte eine kurze Pause und suchte nach den rechten Worten. »… wäre mir eine Ehre, Master Skywalker.« Tenel Ka stand aufrecht da und hielt den Kopf hoch, als sie der Gesandten ihrer Großmutter auf dem Sichtschirm des Komzentrums gegenüberstand – eine Gestalt, die trotz aller augenfälligen Grausamkeit noch eine Spur stolzer Schönheit ausstrahlte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test