Translation for "traceried" to german
Translation examples
No delicate tracery.
Kein fein abgewogenes Maßwerk.
Pattern here, pattern there; a tracery of flame.
Hier ein Muster, dort ein Muster, das Maßwerk einer Flamme.
The windows were arched and high and filled with tracery.
Die Bogenfenster waren hoch und mit Maßwerk ausgefüllt.
Even the precious windows have stone tracery.
Zusätzlich ist das Maßwerk dieser wertvollen Fenster aus Stein.
Not that the station replicated the stone tracery of such churches.
Der Bahnhof vermochte das Maßwerk solcher Kirchen natürlich nicht nachzubilden;
Through the thinner stretches of the low ceiling she could make out the tracery of the Web.
Durch die dünneren Schichten der niedrigen Decke konnte sie das Maßwerk des Gespinstes erkennen.
There they cut stones and tracery, carved capitals and sculptures in preparation for the return of the masons in the spring.
In den Werkstätten schnitten sie Maßwerk und behauten Steine, meißelten Kapitelle und Skulpturen und bereiteten so vieles für die im Frühling zurückkehrenden Maurer vor.
Soon it flared up and the rigging caught light, a fiery tracery of ropes, like infernal decorations.
Bald loderte das Feuer hoch auf, und die Takelage geriet in Brand, ein feuriges Maßwerk von Flammen wie eine schauerliche Dekoration.
What moonlight was left glinted off metal tracery and shone streaming images of the moon's face in the polish of the wood.
Das bisschen Mondschein, das noch da war, glitzerte auf metallenem Maßwerk und erzeugte verlaufende Bilder des Mondgesichts auf dem geglätteten Holz.
I think of my home in the moonlight, of how the walls and the tracery gleam white and the yellow stone is bleached to cream.
Ich denke an meinen heimatlichen Palast im Mondenschein, wenn Mauern und Maßwerk weiß leuchten und der gelbe Stein verblasst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test