Translation for "towardness" to german
Towardness
Translation examples
I felt a warmth towards him.
Ich empfand Zuneigung für ihn.
“So you feel affection toward me, Kate?”
»Ihr empfindet also Zuneigung für mich, Kate?«
The man I’d believed, admired, felt a warmth towards.
Der Mann, dem ich geglaubt, den ich bewundert, zu dem ich Zuneigung gefasst hatte.
He feels very mellow toward her and even a little protective.
Sie hat seine Zuneigung und sogar ein wenig seinen Beschützerinstinkt geweckt.
The prince’s heart suddenly swelled with affection toward the dwarf.
Das Herz des Prinzen füllte sich plötzlich mit Zuneigung für den Zwerg.
Suddenly everything disappears and I just feel a fondness towards him. My cousin.
Auf einmal verschwindet alles andere, und ich fühle ihm gegenüber nur Zuneigung. Mein Cousin.
He loved me without any tension and I felt quietly affectionate toward him.
Er liebte mich ohne jede Aufregung, und auch ich fasste eine ruhige Zuneigung zu ihm.
Nick wasn’t physically affectionate toward me outside of his room.
Nick zeigte mir außerhalb seines Zimmers keine körperliche Zuneigung.
the quiet, puzzled affection she had toward me faded into the past.
Die stille, verwunderte Zuneigung, die sie für mich hegte, verblasste in der Erinnerung.
She felt an undercurrent of affection toward him she couldn't explain.
Sie empfand eine tiefe Zuneigung zu ihm, die sie sich nicht recht erklären konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test