Translation for "too broken" to german
Translation examples
Or was he just too broken?
Oder war er einfach zu kaputt?
No one was discarded as too broken or too odd.
Keines wurde als zu kaputt oder zu sonderbar ausgeschlossen.
If you got too broken to run, you got busted.
So du zu kaputt warst, auszureißen, wurdest du hopsgenommen.
She bites her bottom lip and tries to pull herself up but she’s too weak, too broken and wounded to do anything other than lie there.
Sie beißt sich auf die Unterlippe und versucht sich aufzurichten, doch sie ist zu schwach, zu kaputt und verletzt, um etwas anderes zu tun, als sitzen zu bleiben.
Alex looked round and saw that Benjy was holding a Victorian doll, stained lacy dress, blank china face, too broken to be an antique, too weird to be a toy. Who’s it for?
Alex drehte sich um und sah, dass Benjy eine viktorianische Puppe in der Hand hielt, ein fleckiges Seidenkleid, ein glattes Porzellangesicht, zu kaputt, um als Antiquität durchzugehen, und zu unheimlich für ein Spielzeug. Für wen ist sie?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test