Translation for "toilful" to german
Toilful
Translation examples
No toil was too troublesome for him.
Keine Arbeit war ihm zu mühsam.
Descending into woods, the brougham toiled along feebly.
Die Limousine tauchte in die Wälder ein und quälte sich mühsam vorwärts.
Such toil, for a mere variation on a theme, a little night music.
Mühsam eine kleine Abwechslung herzustellen für nichts als eine kleine Nachtmusik.
Now they had been polished on their tops by feet toiling up them.
Jetzt waren sie durch die sich mühsam darauf hocharbeitenden Füße glatt und abgeschliffen.
instead they toiled to their feet and stood, dazed and swaying, weapons sheathed.
Stattdessen hielten sie sich mühsam auf den Beinen, benommen und leicht schwankend, die Waffen weggesteckt.
Mara and Lando toiled back to the ship still clinging to the support girders.
Mara und Lando setzten ihren mühsamen Aufstieg zu dem am Trägerelement verankerten Schiff fort.
He lashed the bale together again and toiled with it in his arms all the way back to Polden.
Er schnürte den Ballen wieder zusammen und trug ihn mühsam in die Bucht zurück.
And he saw a blue flicker down below, and strained to bring the barrel over toil.
Unter sich sah er etwas Blaues leuchten, und er versuchte mühsam den Lauf darauf zu richten.
But he wouldn't mind a paper mill. Instead of having to toil over law and jurisprudence.
Aber eine Papierfabrik hätte auch er gern, anstatt daß ihm mühsam Recht und Gesetz beigebracht werden.
The earnest toil in the fields continued, largely unchanging from generation to generation.
Die mühsame Feldarbeit erstreckte sich von Generation zu Generation, ohne dass die landwirtschaftlichen Techniken sich grundlegend verändert hätten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test