Translation for "to laa" to german
To laa
Translation examples
            "Well, in the beginning Laa created the heavens and the earth.
Nun, im Anfang schuf Laa den Himmel und die Erde.
I won’t easily forgive my parents for boarding up our own fireplace and putting a storage heater in the gap between the plywood and the fender. William wants: 1.  Po 2.  Tinky Winky 3.  Laa-Laa
Ich werde es meinen Eltern nicht so leicht nachsehen, daß sie unseren eigenen Kamin mit Brettern vernagelt und in dem Zwischenraum zwischen der Sperrholzplatte und dem Kamingitter einen elektrischen Nachtspeicherheizkörper installiert haben. William wünscht sich: Po Tinky Winky Laa-Laa
‘Tra la la la laa – we’d catch the rainbow,’ Nils Åhlén sings to himself.
»Tra la la laa – we’d catch the rainbow«, singt Åhlén vor sich hin.
            "At last, Laa sent the captive blackskins a leader, named Mozo, to lead them out of captivity.
Schließlich sandte Laa den Schwarzen, die in Gefangenschaft waren, einen Führer mit Namen Mozo, der sie in die Freiheit führen sollte.
But, when the blackskins came to the shores of the Medranian Sea, Mozo prayed to Laa, who parted the waters of the sea.
Als die Schwarzhäute aber die Küste des Mittelmeers erreicht hatten, betete Mozo zu Laa, der die Wasser des Meeres teilte.
They must arm to the teeth and be ready at all times to defend themselves and the land that Laa had given them.
Sie sollten sich bis zu den Zähnen bewaffnen und immer bereit sein, sich zu verteidigen und das Land zu schützen, das Laa ihnen gegeben hatte.
Now, Mozo also insisted upon the racial purity of the folk, if they wished Laa to continue to love and protect them.
Mozo bestand außerdem auf rassischer Reinheit des Volkes, wenn es von Laa weiterhin geliebt und beschützt sein wollte.
I do not have time for all the details, but suffice it to say that Laa cursed these sinful ones by bleaching their skins.
Ich habe nicht die Zeit, alle Einzelheiten aufzuführen, es genügt jedoch, wenn ich Ihnen sage, daß Laa die Sünder dadurch bestrafte, daß er ihre Haut bleich werden ließ.
            When the balloon was filled, and Marko and Halran climbed into the basket, the high priest called out: "Laa be with you!" and waved. The mild southeast breeze carried the balloonists off Afka in the direction of Lann.
Als der Ballon gefüllt war und Marko und Halran in den Korb kletterten, rief der Hohepriester: »Laa sei mit euch!« Er winkte, und die sanfte Brise, die aus Südosten wehte, trug die Ballonfahrer von Afka fort in Richtung Lann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test