Translation for "to drive up" to german
Translation examples
“Why would you want to drive up?” Madge asked.
»Wieso möchten Sie denn da hochfahren?«, fragte Madge.
he wouldn’t be able to drive up the road, he’d have to come round by the rocky hill-side, carrying that dangerous load in the darkness.
Er würde die Straße nicht ganz hochfahren können, er musste die gefährliche Last im Dunkeln über den steinigen Abhang tragen.
Pelletier's story then began with the three Archimboldians contemplating the iron gate that rose in welcome to the Auguste Demarre lunatic asylum, while also blocking the way out (and preventing the entrance of any importunate guests). Or rather, the story begins seconds before, with Espinoza and Morini in his wheelchair surveying the iron gate and the iron railings that vanished to right and left, shaded by a venerable and well-tended grove of trees, as Pelletier, half in and half out of the car, paid the driver and arranged a reasonable time for him to drive up from the town to retrieve them.
Pelletier begann nun mit seiner Erzählung an dem Punkt, wo die drei Archimboldianer zu dem schwarzen Eisengitter emporschauten, das vor ihnen aufragte, wie um sie zu begrüßen oder wie um das Verlassen (oder unerwünschte Betreten) der Irrenanstalt Auguste Demarre zu verhindern, oder Sekunden vorher, wo Pelletier und der bereits in seinem Rollstuhl sitzende Morini das eiserne Gittertor und den Eisenzaun betrachteten, der nach links und rechts auslief und von einer alten und sehr gepflegten Baumallee verdeckt wurde, während Espinoza, noch halb im Auto, den Taxifahrer bezahlte und mit ihm einen vernünftigen Zeitpunkt aushandelte, wann er aus dem Dorf hochfahren und sie abholen sollte.
And then he decided to drive up to Kidlington.
Und dann beschloß er, nach Kidlington zu fahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test