Translation for "to do well" to german
Translation examples
You'd do well to remember that.'
Du würdest gut daran tun, das nicht zu vergessen.
You would do well to ride with us.
Ihr würdet gut daran tun, Euch uns anzuschließen.
In my line of work, I’d do well to remember that.
Bei meinem Job würde ich gut daran tun, das nicht zu vergessen.
“No.” “You would do well to answer truthfully.
»Nein.« »Du wirst gut daran tun, wahrheitsgemäß zu antworten.
“You’d do well to remember that fear,”
»Du würdest gut daran tun, dir diese Angst zu merken«, riet Melancholia.
The lass is shoeless and we’d do well to ignore the fact.”
Das Mädchen ist barfuß, und wir würden gut daran tun, diese Tatsache zu ignorieren.
If you know where she is, you’d do well to share the information.
Wenn Sie wissen, wo sie sich aufhält, würden Sie gut daran tun, uns das zu sagen.
And I believe that for the moment, we would do well to follow their example.
Und ich bin der Meinung, daß wir einstweilen gut daran tun würden, ihrem Beispiel zu folgen.
he would do well to remember that. Treet stopped.
er würde gut daran tun, sich diesen Umstand ständig vor Augen zu halten. Treet blieb stehen.
Yes, my friend, Mafia again and you would do well to remember that.
  »Ja, mein Freund, wiederum die Mafia, und Sie würden gut daran tun, das nicht zu vergessen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test