Translation for "to be in contact with reality" to german
Translation examples
And I need contact with reality.
Und ich brauche den Kontakt mit der Realität.
As the drain commenced he lost contact with reality.
Als Marc anfing, , die Informationen abzurufen, verlor Anatol den Kontakt mit der Realität.
Is that why he felt this sense of having totally lost contact with reality?
Fühlte er sich deswegen so, als hätte er allen Kontakt mit der Realität verloren?
“Inasmuch as it suggests you’re in at least distant contact with reality, yes.”
»Ja, weil es beweist, dass Sie wenigstens noch entfernt Kontakt mit der Realität haben.«
Pip saw that bringing her mother back into firm contact with reality was going to be a long and possibly hopeless project.
Pip erkannte, dass es ein langes und möglicherweise aussichtsloses Projekt sein würde, ihre Mutter wieder in steten Kontakt mit der Realität zu bringen.
Admittedly, he will be one step removed from contact with reality, and the problem of touch presents difficulties--but I disagree when you say this is too idealistic to be of use.
Zugegeben, er wird immer einen Schritt vom Kontakt mit der Realität entfernt sein, und die unmittelbare Berührung bleibt auch weiterhin ein Problem - aber ich kann Ihnen nicht zustimmen, wenn Sie meinen, das sei alles zu idealistisch, um von Nutzen sein zu können.
They don't even have direct contact with reality at a conscious level: their entire map and perception of the world around them is a fabrication created by the brain to allow successful living in a complex world.
Menschen haben nicht einmal auf einer bewussten Ebene Kontakt mit der Realität: Ihre gesamte Wahrnehmung, ihre Karte der Welt, die sie umgibt, ist ein Produkt des Gehirns, das ihnen erst erlaubt, erfolgreich in einer komplexen Umgebung zu leben.
‘He’s inhibited, registrar, in our view it’s a kind of blockage, but triggered by emotion. Loss of contact with reality, following various disappointments and failures, and then infantile emotional demands, futile efforts to restore contact.’ ‘Spiritual moments, my eye.
»Er ist ja gehemmt, Herr Oberarzt, es ist ja auch nach unserer Ansicht eine Sperrung, aber durch seelische Momente bedingt, – Verlust des Kontaktes mit der Realität, nach Enttäuschungen, Versagungen, dann kindliche Triebansprüche an die Realität, fruchtlose Versuche den Kontakt wiederherzustellen.« »Quatsch, seelische Momente.
Riches prevented you coming into contact with reality.
Reichtum verhindert den Kontakt mit der Wirklichkeit.
At the time I felt I was merely losing contact with reality;
Damals spürte ich nur, daß ich den Kontakt mit der Wirklichkeit verlor;
this was the first contact with reality these women had had in years. "This is rape!
dies war der erste Kontakt mit der Wirklichkeit, den diese Frauen seit Jahren hatten. »Das ist Vergewaltigung!
Now and then a boat from the shore gave one a momentary contact with reality.
Dann und wann brachte einen ein Boot von der Küste für Augenblicke in Kontakt mit der Wirklichkeit.
Charlotte felt that for the first time in her life she was truly in contact with reality.
Charlotte hatte das Gefühl, zum ersten Mal in ihrem Leben in Kontakt mit der Wirklichkeit zu stehen.
Because of the drinking, she lived in a world apart and had only a superficial contact with reality.
Infolge des Alkohols lebte sie in einer Welt für sich und hatte lediglich nebensächliche Kontakte mit der Wirklichkeit.
I may have lost contact with reality for a second or twooh, nothing of the I-just-blacked-out sort that your common criminal enacts;
Mag sein, daß ich für ein paar Sekunden den Kontakt mit der Wirklichkeit verloren habe - nein, nicht der «Da hatte ich einfach ein Blackout»-Schwindel, mit dem der gewöhnliche Verbrecher sich so gern herausredet;
Beyond the fetishism, the novel displays internal inconsistencies even on the gross level of commercial science fiction that are sure indications that the author’s contact with reality faded more and more as he became involved with his own obsessions while writing what no doubt started out as simply another commercial potboiler.
Über den Fetischismus hinaus zeigt der Roman innere Unvereinbarkeiten selbst nach den äußerst großzügigen Maßstäben der kommerziellen Science Fiction, die sichere Hinweise darauf sind, daß des Autors Kontakt mit der Wirklichkeit sich mehr und mehr lockerte, als er beim Schreiben eines Romans, der zweifellos als eine weitere kommerzielle Brotarbeit begonnen worden war, von seiner eigenen Besessenheit überwältigt wurde.
And she broke into a smile, as if already sure of the answer, not even listening to whatever Malinka might say, not even noticing that sometimes Malinka said nothing at all, and Malinka never took this amiss, understanding that in order to keep a light heart her mother had to maintain a cautious contact with reality, buffered by distraction and a faint, unwavering rapture.
Dann lächelte sie sofort, als kenne sie die Antwort schon, hörte nicht zu, was Malinka sagen mochte, bemerkte nicht einmal, daß Malinka manchmal nichts sagte, und diese nahm daran keinen Anstoß, denn sie verstand, daß ihre Mutter, um leichten Herzens zu bleiben, nur einen vorsichtigen Kontakt mit der Wirklichkeit halten konnte, gedämpft von Zerstreutheit und einer ständigen leichten Entrückung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test