Translation for "to be commercialized" to german
Translation examples
Banks must be commercialized.
Die Banken müssen kommerzialisiert werden.
Here, personal data are unceasingly monetized and commercialized.
Die persönlichen Daten werden restlos monetarisiert und kommerzialisiert.
She was too young then to articulate her steely rejection of the commercialization of womanness.
Sie war damals zu jung, um ihre eiserne Ablehnung der kommerzialisierten Weiblichkeit in Worte zu fassen.
Mecca would remain a holy city, blessed and pure, not commercialized, not polluted.
Mekka würde ein heiliger Ort bleiben, rein, gesegnet, nicht kommerzialisiert, nicht befleckt.
I can joke about the legend, which has been monstrously commercialized, but not about what my research turned up.
Mit der Legende, die so ungeheuer kommerzialisiert wurde, kann ich schnoddrig umgehen, nicht aber mit dem, was meine Forschungen ergeben haben.
And I’m saying that I personally am losing the battle with a commercialized, medicalized, totalitarian modernity right this instant.”
Und es soll heißen, dass ich persönlich gerade dabei bin, den Kampf mit einer kommerzialisierten, medizinisierten, totalitaristischen Moderne zu verlieren.
This field of journalism should alert us to how complicated it is, within an aggressively commercial society, to generate genuine happiness by spending money.
In dieser Rubrik sollten wir darüber aufgeklärt werden, wie kompliziert es in einer aggressiv kommerzialisierten Gesellschaft ist, durch Geldausgeben wahres Glück zu erlangen.
Just so, Romantic poets might yearn for a pastoral arcadia and detest the modern, commercial metropolis, but this does not mean they have anything else in common with religious radicals who seek to establish God’s kingdom on earth.
In ähnlicher Weise mögen sich romantische Dichter nach einem pastoralen Arkadien sehnen und die moderne, kommerzialisierte Metropole verachten, aber das heißt nicht, daß sie auch nur das geringste mit religiösen Eiferern gemeinsam haben, die das Reich Gottes auf Erden errichten wollen.
This insidious charm of Montmartre is due, in large part, I suspect, to the unconcealed traffic in sex. Sex is not romantic, particularly when it is commercialized, but it does create an aroma, pungent and nostalgic, which is far more glamorous and seductive than the most brilliantly illuminated Gay White Way.
Dieser hinterhältige Zauber von Montmartre ist, glaube ich, zum größten Teil dem Sex zuzuschreiben, der hier unverblümt gehandelt wird. Sex hat nichts Romantisches, besonders wenn er kommerzialisiert wird, aber er schafft ein prickelndes, melancholisches Fluidum, das viel betörender und viel verführerischer ist als der strahlend illuminierte Broadway.
If we see religion and art as the historically preferred methods of coming to terms with this Ache, then what happens to art when our technological and economic systems and even our commercialized religions become sufficiently sophisticated to make each of us the center of our own universe of choices and gratifications?
Wenn wir in Religion und Kunst die seit eh und je gängigsten Methoden sehen, mit diesem Schmerz zurechtzukommen, was wird dann, wenn unsere technischen und ökonomischen Systeme und sogar unsere kommerzialisierten Religionen so verfeinert werden, dass sie jeden von uns zum Mittelpunkt seines eigenen Universums aus Wahlmöglichkeiten und Erfüllungen werden lassen, aus der Kunst?
And another thing—you always hear about these oddball scientificos, but what kind of eccentric or recluse would build a secret laboratory behind a subterranean waterfall just to escape inquisitive eyes? He was one strange individual. As a commercial product, his sound-alteration technolo-gies would have all sorts of applications.
Der Alte musste also außerdem ziemlich exzentrisch sein. Seltsame Käuze und Misanthropen sind unter Wissenschaftlern nicht gerade eine Seltenheit, aber wer ging schon so weit, sich tief unter der Erde, hinter einem Wasserfall vor allen Blicken verborgen, ein Geheimlabor einzurichten? Wenn er seine Technik des Tonein- und -ausschaltens vermarktete, würde er ein enormes Vermögen machen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test