Translation for "to bar" to german
Translation examples
verb
Bar him from his ship.
Sperren Sie ihn von seinem Schiff aus.
They opened the gate's barred shutter.
Sie öffneten die Sperre vor dem Tor.
Only in the mountains, where they can bar the roads.
Nur in den Bergen, wo sie die Straßen sperren können.
"I didn't know they had put their bar up there," he said.
»Ich wußte nicht, daß sie da eine Sperre aufgebaut haben«, sagte er.
But not crossways, as it should have, to bar the way of the approaching girl.
Aber nicht quer, wie sie sollte, um dem herankommenden Mädchen den Weg zu ver-sperren.
I began to descend the stairway toward the bars of the turnstile.
Ich ging die Stufen zur automatischen Sperre hinunter.
He takes a step forward and immediately the men bar his way again.
Er geht einen Schritt vor, und sofort bildet sich wieder die Sperre von Männern.
They even cage themselves, though their bars are made of society, not of steel.
Sie sperren sich sogar selbst ein, mit dem Unterschied, daß ihre Stäbe nicht aus Stahl, sondern in der Gesellschaft bestehen.
I slapped him high five, and I heard the metal bar click open.
Ich klatschte ihn ab, high five! Und die Sperre tat sich auf.
"They will never lock Tarzan of the Apes behind iron bars," replied he, grimly.
»Niemals werden sie Tarzan von den Affen hinter Gitter sperren«, knurrte Tarzan grimmig.
Soon they’ll bar the entire road …
Bald werden sie den ganzen Weg versperren …
Others cursed him, trying to bar his way.
Andere fluchten und versuchten, ihm den Weg zu versperren.
Thou must bar the path of Zandramas to the Sardion;
Du mußt Zandramas den Weg zum Sardion versperren.
He shook his head and started to bar her way.
Er schüttelte den Kopf und wollte Sally den Weg versperren.
Miss Haldin extended her hand as if to bar the way.
Fräulein Haldin streckte den Arm aus, als wollte sie mir den Weg versperren.
But the soldier put an arm out to bar his way, and leaned across to him.
Aber der Soldat streckte den Arm aus, um ihm den Weg zu versperren.
but there was none other, and the Suvoj barred their way within a few leagues.
aber es gab keine anderen, und nach wenigen Meilen würde ihnen der Suvoj den Weg versperren.
The guard at the sally port raised his sword, but only to bar the way.
Der Wächter an der Ausfallpforte erhob sein Schwert, aber nur um den Weg zu versperren.
And as Galen had said, ravines and bluffs began to bar their way.
Wie es Galen vorausgesagt hatte, begannen Schluchten und Steilwände ihnen den Weg zu versperren.
“Christopher,” he said, “you will be the one to sit your horse and bar MacDougall’s way.
»Christopher«, sagte er, »du wirst MacDougall zu Pferd den Weg versperren.
Can bars be put up to keep out waves on the lake?
Kann man die Wellen der See mit Gittern verschließen?
A steel bar rolled across the top to lock it down.
Dann schob sich ein Stahlband über den Deckel, um ihn fest zu verschließen.
She returned to the window, intending to bar the shutters once more.
Dann kehrte sie zum Fenster zurück und wollte die Fensterläden wieder verschließen.
No, she would bar the door against anyone needing help.
Nein, sie wollte ihre Tür vor jedem verschließen, der Hilfe suchte.
‘But the previous Chosen Ones have managed to bar six doors.’
»Den früheren Auserwählten ist es gelungen, sechs Türen zu verschließen
Why did they all believe that painting would bar them from the gates of Heaven?
Warum glauben sie alle, das Bild würde die Pforte des Paradieses vor ihnen verschließen?
“A bar that locks the door from the inside,” Ven added. The monk bowed.
»Einen Riegel, mit dem sich die Tür von innen verschließen lässt«, ergänzte der Junge. Der Mönch verneigte sich.
There, in the endless flow, she drew out all the marks she knew for breaking and blasting, for fire and destruction, for blocking, barring, and locking.
Aus dem endlosen Fließen zog sie sämtliche ihr bekannten Zeichen für Feuer und Vernichtung, Blockieren und Verschließen, Zerschmettern und Zerreißen.
To store, wrap the bars individually in plastic, or stack them in an airtight container—even if they seem firm to begin with, they’ll soften overnight in a container.
Die Schnitten zur Lagerung entweder einzeln in Folie wickeln oder in einen luftdichten Behälter verschließen – auch wenn sie anfangs fest wirken, weichen sie über Nacht in einem Behälter auf.
Softly I pushed the door, which opened without resistance because the bar was on the outside and it couldn't be secured from the inside, and slipped like a thief through the narrow opening.
Ich stieß sacht die Tür auf, die ohne Widerstand nachgab, der Sperrbalken befand sich ja draußen, weshalb sie von innen nicht zu verschließen war, und so konnte ich wie ein Dieb durch die schmale Öffnung eindringen.
blockieren
verb
'Will you still bar the way?' 'Of course.
»Wirst du weiter den Weg blockieren?« »Natürlich.
How was it that everywhere he turned, there seemed to be a Skywalker waiting to bar his path?
Wie war es möglich, dass sich überall, wohin er sich wandte, ein Skywalker aufhielt, um seinen Weg zu blockieren?
But no one appeared to bar their withdrawal, and the huge nun of the kitchens was not prepared for pursuit.
Aber niemand tauchte auf, um den Rückzug zu blockieren, und die gewaltige Nonne der Küche war nicht auf eine Verfolgungsjagd vorbereitet.
I am leaving behind enough soldiers to bar the doors until the steaming is complete.
Ich lasse genug Soldaten zurück, um die Ausgänge so lange zu blockieren, bis sie gar sind.
Two more armed men entered the room behind her, slammed the door shut behind them, and stood there barring it.
Hinter ihr betraten noch zwei Bewaffnete den Raum, knallten die Tür hinter sich zu und blieben stehen, um sie zu blockieren.
‘With God’s help, brother, we’ll bar his road this afternoon.’ He took the parchment from under his belt.
«Mit Gottes Hilfe, Bruder, werden wir ihm heute Nachmittag seinen Weg blockieren.» Er zog das Pergament unter seinem Gürtel heraus.
There are more walls, more guns, a narrow path, and vast gates barring the way!’ Gopal sighed.
Dort gibt es weitere Wälle, weitere Geschütze, und ein enger Pfad und riesige Tore blockieren den Weg.« Gopal seufzte.
Kjartan had to believe that Guthred was making a desperate attempt to reach Bebbanburg, and if we deceived him into that belief then I hoped he would send yet more men out of the fortress, men who would bar the crossings of the Wiire in the western hills.
Kjartan musste glauben, dass Guthred einen verzweifelten Versuch unternahm, Bebbanburg zu erreichen, und wenn unsere Täuschung gelang, so hoffte ich, würde Kjartan weitere Männer aus der Festung schicken, um in den westlichen Hügeln die Übergänge über den Wiire zu blockieren.
Your impairment need not bar your from combat service.
Ihre Behinderung muss Sie nicht vom aktiven Dienst ausschließen.
I would bar you from the Gathering, but you are Arnkel’s heir: you must attend.
Am liebsten würde ich dich von der Versammlung ausschließen, aber du bist nun einmal Arnkels Erbe und musst dabei sein.
“I looked.” “Okay, then. Barring divine intervention we have no way of finding them.”
„Gut, da wir einen göttlichen Eingriff ausschließen müssen, haben wir keine Möglichkeit, sie zu finden.“ Ich atmete tief durch.
The vice-principal could suspend her for three days for smoking, and barring that, a call to her parents was virtually assured.
Der stellvertretende Direktor konnte sie wegen Rauchens für drei Tage vom Unterricht ausschließen, und ein Anruf bei den Eltern war nahezu garantiert.
"Meaning no disrespect, sir," says the other man, "but there's no way in the Good Lord's fucking universe that anyone can bar accidents or the unexpected." 23
»Ich möchte nicht respektlos sein, Sir«, sagt der andere Mann, »aber in Gottes beschissenem Universum ist es völlig unmöglich, dass irgendjemand Unfälle oder etwas Unerwartetes ausschließen kann.« 23
Here the police had the last word: they could withdraw my order of circulation: they could have me barred from Press Conferences: they could even, if they chose, refuse me an exit permit.
In diesem Land hatte die Polizei stets das letzte Wort: Sie konnte meine Erlaubnis, mich im Staatsgebiet frei zu bewegen, rückgängig machen; sie konnte mich von den Pressekonferenzen ausschließen lassen;
“He will leave men there to watch Guthrum,” Odda said loftily, “and march here.” He did not like talking to me, but I was an ealdorman and he could not bar me from his council of war that was attended by his son, the priests, and a dozen thegns, all of whom were becoming irritated by my comments.
»Er wird ein paar Männer zurücklassen, die Guthrum im Auge behalten, und hierher kommen.« Es gefiel ihm nicht, sich mit mir unterhalten zu müssen, aber ich war nun einmal ein Aldermann, und er konnte mich nicht ausschließen. Ich gehörte ebenso zu seinem Kriegsrat wie sein Sohn, die Priester und all die Thegn, die ich mit meinen Bemerkungen merklich verunsicherte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test