Translation for "titillative" to german
Titillative
Translation examples
Her education had been frittered away in titillating talk of revolution;
Ihr Studium war in kitzelnden Gesprächen über die Revolution vertan worden.
and feeling further, meets with, and wonder at, a soft fleshy excrescence, which, limber and relaxed after the late enjoyment, now grew, under the touch and examination of his fiery fingers, more and more stiff and considerable, till the titillating ardours of that so sensible part made me sigh, as if he had hurt me;
Er tastete weiter und traf zu seiner Verwunderung auf ei nen kleinen, fleischigen Hügel, der, von der vorhergegange nen Lust etwas ermattet, sich nun unter der Berührung und Prüfung seiner fiebrigen Finger mehr und mehr vergrößerte, bis die kitzelnden Liebkosungen dieses empfindlichen Teils mir einen Seufzer entlockten, als habe er mir weh getan.
Nor was it till after a few enjoyments had numb'd and blunted the sense of the smart, and given me to feel the titillating inspersion of balsamic sweets, drew from me the delicious return, and brought down all my passion, that I arrived at excess of pleasure through excess of pain.But, when successive engagements had broke and inur'd me, I began to enter into the true unallay'd relish of that pleasure of pleasures, when the warm gush darts through all the ravish'd inwards; what floods of bliss!
Aber schon verdrängte einiger Genuss das Gefühl des Schmerzes, und als ich die kitzelnde Einspritzung des balsamischen Taues fühlte, kehrte meine ganze Leidenschaft zurück und der übermäßigste Schmerz ward übermäßigste Wonne: ich spürte die Lust aller Lüste, da der warme Strahl sich durch alle innern, entzückten Teile ergoss. Welche Freuden!
But the aroma of horse dung and lion piss permeated every inch of the building's fabric, so that the titillating contradiction between the soft, white shoulders of the lovely ladies whom young army officers escorted there and the hairy pelts of the beasts in the ring resolved in the night-time intermingling of French perfume and the essence of steppe and jungle in which musk and civet revealed themselves as common elements.
Aber das Aroma von Pferdeäpfeln und Löwenpisse durchdrang jeden letzten Winkel des großen Gebäudes, so daß der kitzelnd-erregende Kontrast zwischen den weichen weißen Schultern der schönen Frauen, die von jungen Offizieren hierhin und dorthin geleitet wurden, und dem rauhen Pelz der Tiere im Ring sich in der nächtlichen Vermengung französischen Parfums mit Steppen- und Urwaldgerüchen löste, wo Moschus und Zibet sich als gemeinsames Element zu erkennen gaben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test