Translation for "tiny creature" to german
Similar context phrases
Translation examples
And outside, tiny creatures ran from the driftwood heart.
Und draußen vor der Tür flohen winzige Kreaturen aus dem Treibholzherzen.
The sand had a different texture, and the tiny creatures living there were different.
Der Sand hatte eine andere Textur, und die winzigen Kreaturen, die darin lebten, kannte er nicht.
We used a tiny creature native to the Jospro sector, which parasitizes the neocortex of the brain.
Wir haben eine winzige Kreatur aus dem Jospro-Sektor benutzt, die an der Großhirnrinde schmarotzt.
Gorilla was done digging in his ruck, and had the tiny creature in his hand.
Gorilla hatte inzwischen wieder einmal seinen Rucksack durchwühlt und hielt jetzt die winzige Kreatur in der Hand.
and indeed he saw clearly that he was a tiny creature, smaller than a gnat in a cathedral.
Und ihm wurde vor Augen geführt, daß er eine winzige Kreatur war, kleiner als eine Mücke in einer Kathedrale.
These tiny creatures travel where the tides carry them, unable to avoid whatever poison crosses their path.
Die winzigen Kreaturen werden von den Meeresströmungen fortgetragen und können den Giften, die ihnen auf diesem Weg begegnen, nicht ausweichen.
At the same time thousands more of the tiny creatures still chipped away at the enormous statue of Caspar.
Unterdessen meißelten Tausende dieser winzigen Kreaturen weiter an der riesigen Statue von Caspar herum.
The lion had stopped its roaring, but in its place a thousand tiny creatures chirped and whirred and rustled and yapped.
Der Löwe hatte mit seinem Gebrüll aufgehört, doch an seiner Stelle zirpten und surrten und raschelten und kläfften jetzt tausend winzige Kreaturen.
Radial symmetry was popular among the tiny creatures occupying the ecological niches held by insects on Earth.
Radiale Symmetrie war weit verbreitet unter den winzigen Kreaturen, welche diejenigen ökologischen Nischen besetzt hielten, die auf der Erde die Insekten ausfüllten.
But Paul had never for a moment believed that God would save the tiny creatures slaughtering each other by the thousands over an acre of shell-pocked mud.
Aber Paul hatte noch niemals auch nur einen Moment lang geglaubt, daß Gott die winzigen Kreaturen, die sich zu Tausenden auf einem zerbombten Schlammfeld abschlachteten, retten würde.
It is a story about disproving prevailing paradigms, dedication to research, a tiny creature with a propeller, and a big, hungry cat.
Es ist eine Geschichte über die Widerlegung von Paradigmen, die Hingabe an die eigene Forschung, einen Winzling mit Propeller und eine hungrige große Katze.
After work and on weekends he absented himself more and more from the clutter created in their undersized apartment by the needs of the two clamoring tiny creatures he had crazily spawned, and when he finally upped and left his publishing job — and parenthood — he had to go clear back to Minnesota to regain his sanity and resume his thinking and evade as much responsibility as he possibly could.
Nach der Arbeit und an den Wochenenden zog er sich mehr und mehr aus dem Chaos zurück, das durch die Bedürfnisse der zwei lärmenden Winzlinge, die er in einem Anfall geistiger Umnachtung gezeugt hatte, in der zu kleinen Wohnung hervorgerufen wurde, und als er schließlich seinen Verlagsjob – und seine Vaterschaft – auf-kündigte, mußte er sich bis nach Minnesota verkriechen, um seine geistige Gesundheit zurückzuerlangen, wieder mit dem Denken zu beginnen und sich möglichst jeder Verantwortung zu entziehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test