Translation for "times spent" to german
Translation examples
Time spent with George Hutton’s geologists had corrected that.
Die mit George Huttons Geologen verbrachte Zeit hatte das korrigiert.
Her face had that high-cheeked puffiness that came from a long time spent living in low gravity.
Ihr Gesicht zeigte die Gedunsenheit, welche eine Folge langer, in Schwerelosigkeit verbrachter Zeit war.
Please stop what you’re doing, and tell your client he will incur no charges for time spent.”
Bitte unterbrich das, was du gerade tust, und sag deinem Kunden, ihm wird für seine hier verbrachte Zeit nichts berechnet.
From there the times spent together, the restaurants mutually enjoyed, the records and books rediscovered, seemed inevitable.
Von da an schien alles folgende unausweichlich: die gemeinsam verbrachte Zeit, die Restaurantbesuche, die neu entdeckten Schallplatten und Bücher.
I turned away from this private claim to a man, this possessive declaration of time spent, and I left the room.
Ich wandte mich ab angesichts dieses intimen Anspruchs an einen Menschen, dieser besitzergreifenden Manifestation miteinander verbrachter Zeit, und verließ das Zimmer.
Tris guessed that even in life, the young man had been pale from time spent indoors. "My name is Tamaq.
Tris vermutete, dass der junge Mann sogar im Leben blass von zu viel drinnen verbrachter Zeit gewesen war. »Mein Name ist Tamaq.
He was a couple of years shy of forty, but time spent in sun and spray had given him the skin, and battles had given him the mentality, of an older man.
Er war Mitte dreißig, doch die in Sonne und Gischt verbrachte Zeit hatte ihm die Haut und das Schlachtfeld die Mentalität eines älteren Mannes verliehen.
    A minor illness, a summer cold, had been how he had accounted for his time spent on the mainland after Annabel's disappearance. 'Oh.' He shrugged.
Eine unbedeutende Krankheit, ein Sommerschnupfen, hatte er als Erklärung für seine nach Annabels Verschwinden auf dem Festland verbrachte Zeit angegeben. »Oh.« Er zuckte mit den Schultern.
Apparently, Nielsen surveys show that ninety-five percent of air travelers believe that television enhances the airport environment, and eighty-nine percent believe that “it makes the time spent in an airport more worthwhile.”
Anscheinend beweist eine Nielsen-Umfrage, dass fünfundneunzig Prozent der Flugreisenden der Ansicht sind, die Fernseher verbesserten das Flughafenambiente, und dass neunundachtzig Prozent finden, «die in einem Flughafen verbrachte Zeit wird somit lohnender».
I will tell you that the old man had been making inroads, as they say, and tromping closer and closer to whatever it was in there, in me, and the explanation was time, quite simply, time, all the time spent, and the daughter, who was born and loved and grew up into the kooky, kind, and gifted darling that she is, and all the talking and the fighting and the sex, too, between me and the big B., the memories of Sidney and my own Celia, who didn’t need to be discovered by Columbus, I can vouch for that.
Ich will Ihnen sagen, dass der Göttergatte Wirkung bei mir zeigte, wie man so sagt, und immer näher an das herankam, was immer in mir zu finden war, und die Erklärung war Zeit, schlicht und einfach Zeit, die ganze miteinander verbrachte Zeit, und die Tochter, die geboren und geliebt wurde und zu dem verrückten, liebenswürdigen und begabten Schatz heranwuchs, der sie ist, und all das Reden und Streiten und auch der Sex, zwischen mir und dem Großen B., die Erinnerungen an Sidney und an meine eigene Celia, die nicht von Columbus entdeckt zu werden brauchte, dafür kann ich mich verbürgen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test