Translation for "time of the day" to german
Translation examples
They’re his favorite time of the day.
Das ist seine schönste Tageszeit.
What were their favorite times of the day?
Ihre liebste Tageszeit?
This is my favourite time of the day.
Eigentlich ist das meine liebste Tageszeit.
And, at this time of the day, it was empty.
Und um diese Tageszeit wurde es von niemandem benutzt.
“It’s not one of worst times of the day.”
»Keine von den ganz üblen Tageszeiten
    "I never am cheerful at this time of the day."
»Ich bin niemals lustig um diese Tageszeit
Traffic was moderate on Hamilton at this time of the day.
Zu dieser Tageszeit war der Verkehr auf der Hamilton noch mäßig.
Why, Scarlett, what are you doing downtown this time of the day?
Aber Scarlett, was machst du denn zu dieser Tageszeit hier?
It was Leonard’s favorite time of the day.
Für ihn war es die schönste Zeit des Tages.
We went for a hike at the worst time of the day; noon.
Wir machten uns in der schlechtesten Zeit des Tages, nämlich mittags, auf den Weg.
They might have been in the same park at totally different times of the day.
Es kann doch sein, daß sie zu völlig verschiedenen Zeiten des Tages im selben Park gewesen sind.
It occurred to him bitterly that this should have been the best time of the day.
Bitter stieß ihm auf, dass dies eigentlich die beste Zeit des Tages sein sollte.
The bottom would be exposed to sun for only a short time during the day.
Der Boden wäre der Sonne nur für eine kurze Zeit am Tag ausgesetzt.
Evenings, just before dining, were his favorite time of the day.
Der frühe Abend, kurz vorm Essen, war ihm die liebste Zeit des Tages.
(She wouldn't alter my uniforms for me, though, explaining that she only had so much time in the day.
Meine Schuluniform hatte sie allerdings nie anpassen wollen, denn sie sagte, sie habe nur begrenzte Zeit am Tag zur Verfügung.
The two workweeks surrounding Easter are the slowest time of year on the nation’s turnpikes, and afternoon is the second-slowest time of the day;
Die beiden Arbeitswochen vor und nach Ostern waren die verkehrsärmsten Zeiten auf Amerikas Turnpikes, und der Nachmittag war die zweitschwächste Zeit des Tages;
They'd set up a clock, and it was showing a total elapsed time of 272 days, 11 hours, 6 minutes.
Sie hatten einen Zeitmesser eingerichtet, auf dem als gesamte verstrichene Zeit 272 Tage, 11 Stunden und 6 Minuten ablesbar waren.
I'd never spent much time in the main offices before, and as Mia had predicted, they were lightly staffed this time of the day.
Ich hatte damals aber nicht viel Zeit in der Zentrale verbracht, und wie Mia schon vorhergesagt hatte, waren zu dieser Zeit des Tages auch nur wenige Personen dort beschäftigt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test