Translation for "time in prison" to german
Time in prison
Translation examples
My records tell me you spent some time in prison.
Meinen Unterlagen entnehme ich, dass Sie einige Zeit im Gefängnis gesessen haben.
One, I might add, which caused me to spend a considerable time in prison.
Einer, könnte ich hinzufügen, der mir eine beträchtliche Zeit im Gefängnis eingebracht hat.
It was praying to Allah that got me through my time in prison.
Allein die Gebete zu Allah haben mir geholfen, meine Zeit im Gefängnis zu überstehen.
Dear gods, woman, sounds as if ye spent more time in prison than free.
»Gute Götter, Frau, das klingt ja, als hättest du mehr Zeit im Gefängnis als in Freiheit verbracht!«
Julio had spent more time in prison than on the streets-he knew what it meant for me to stand so close.
Julio hatte mehr Zeit im Gefängnis zugebracht als auf der Straße – er wußte, was es bedeutete, daß ich so dicht bei ihm stand.
You spend enough time in prison, you read more than comic books. "Can we try it?" "Yes. But not on cancer.
Verbringst du genug Zeit im Gefängnis, liest du mehr als bloß Comic-Hefte. »Können wir’s versuchen?« »Ja. Aber nicht mit Krebs.
But the well-researched story in the Washington Post of 5 June 1999 quotes Wang Shi extensively, and convincingly, on his time in prison.
Aber der gut recherchierte Bericht in der Washington Post vom 5. Juni 1999 zitiert Wang ausführlich und beschreibt dessen Zeit im Gefängnis überzeugend.
He always had it, but his time in prison here in Brazil, under the militares, brought it out, even though he was not in prison a long time, only six months.
Er hat sie immer gehabt, aber seine Zeit im Gefängnis hier in Brasilien, unter den militares, brachte sie zum Vorschein, auch wenn er nicht lange im Gefängnis war, nur sechs Monate.
Hardened by his time in prison, Elliot found that jobs for which he was best suited required only two things: an enormous financial incentive and a great deal of violence.
Hart geworden von seiner Zeit im Gefängnis stellte Elliot fest, dass Jobs, für die er sich am besten eignete, nur zwei Dinge erforderten: einen enormen finanziellen Anreiz und eine Menge Gewalt.
Miri Taleb is in his late sixties, a man of slight, almost girlish build, with a nervous laugh, a whinnying giggle that could have something to do with his time in prison. He did his Ph.D.
Miri Taleb ist Ende sechzig, ein Mann von schmächtigem, fast mädchenhaftem Körperbau mit einem nervösen Lachen, das wie ein wieherndes Kichern klingt und etwas mit seiner Zeit im Gefängnis zu tun haben mag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test