Translation for "tilled" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Go to the village and till the soil and eat bread with the other villagers?
Ins Dorf gehen und gemeinsam mit den andern Dorfleuten das Land bebauen und Brot essen?
Carolin said, “for without men to till the land and raise fine sons, there would be no one for the Towers to serve.”
   »Wohl gesprochen«, sagte Carolin, »denn ohne Männer, um das Land zu bebauen und prächtige Söhne großzuziehen, gäbe es niemanden, der in den Türmen dienen könnte.«
verb
I need help tilling and seeding.
Ich brauche Hilfe beim Pflügen und Säen.
To fish and to till and to harvest and to pay tax. Isn’t it?”
Zu fischen und zu pflügen, zu ernten und Steuern zu zahlen, stimmt's nicht?«
His family will die if he’s too weak to till his plot.’
Seine Familie wird umkommen, wenn er zu schwach ist, um seinen Acker zu pflügen.
It had not been forested or hunted, no hillside plots cleared for tilling.
Dort wurde kein Holz geschlagen und nicht gejagt, keine Hügelflanken wurden gerodet, um den Boden zu pflügen.
We should do you a favour and till it for you, once we’ve killed the Trows.’
Ich finde, wenn wir mit den Trolden fertig sind, sollten wir dir einen Gefallen tun und es alle zusammen pflügen.
Beyond the fields, a belfry … farmhouse roofs … a plough abandoned at the edge of some tilled land.
Jenseits der Felder ein Kirchturm, Dächer von Bauernhöfen, ein am Rande eines Ackers stehengebliebener Pflug.
Eddying on ocean currents, there was no ground for Armadans to till or fertilize and, like their books and money, they had had to steal it.
Natürlich gab es in Armada, der wellenumkränzten, keine Erde, die man pflügen und besäen konnte – wie die Bücher und das Geld musste sie gestohlen werden.
I lowered the glasses gradually till I was looking at the field in the valley where Peyssou should by now have harnessed Amarante and begun plowing.
Ich senkte das Fernglas gradweise, bis zu dem Feldstreifen an den Rhunes, wo Peyssou mit Amarante beim Pflügen sein mußte.
The Nomads are coming here in their thousands... but not to till the land.
Die Nomaden kommen zu Tausenden her … aber nicht, um das Land zu bestellen.
Cugel watched them till fields and fish the ocean.
Cugel sah sie Felder bestellen und zum Fischfang ausfahren.
Or, to use one of your own metaphors, we till the field until the crop is ripe.
Oder um eines Ihrer anderen Gleichnisse zu benutzen: Wir bestellen das Feld, bis die Ernte reif ist.
"We just till our land and raise our cattle," he said guardedly.
«Wir bestellen einfach nur unser Land und züchten Vieh», sagte er.
Peasants stumble from their caves or their tightly-shuttered huts to till their masters’ fields.
Bauern stolpern aus ihren Höhlen oder ihren dicht abgeschotteten Hütten, um die Felder ihrer Herren zu bestellen.
Remember, we're the ones who till their fields and work every hour of light for their wealth.
Vergesst nicht, dass wir diejenigen sind, die ihre Felder bestellen und jede helle Stunde für ihren Wohlstand arbeiten.
I offered to pay extra for the black pudding, but was told the computerized till wouldn’t allow this.
Wollte schwarzen Pudding extra bestellen und bezahlen, wurde aber wieder belehrt, mit der Computerkasse gehe das nicht.
A hall in some valley, fields to till, beasts to raise, a place to be at peace!
Ein Palas in irgendeinem Tal, Felder bestellen, Vieh aufziehen, ein Ort, um in Frieden zu leben!« Ich schwieg.
When people till and sow the land, anthropologists say, they set up systems to protect their investment.
Wenn Menschen den Boden bestellen, erklären Anthropologen, richten sie Systeme ein, die dem Schutz ihrer Investition dienen.
He had been content to be a farmer, tilling the soil, raising his crops, and seeing to his animals.
Stets war er mit seinem Leben als Bauer zufrieden gewesen, damit, das Feld zu bestellen, die Ernte einzubringen und sich um das Vieh zu kümmern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test