Translation for "tile walls" to german
Translation examples
The bottle exploded against the dingy tile wall between the clock and the water fountain.
Die Flasche zerschellte an der schmuddeligen Fliesenwand zwischen Uhr und Trinkbrunnen.
a sign on the tile wall with an orange arrow beneath read LIBRARY WING.
auf einem Schild an der Fliesenwand, von dem ein orangefarbener Pfeil nach unten zeigte, stand BIBLIOTHEK.
He stood there, leaning against the tile wall. His shirt was cold with perspiration.     "Mike?"
Als er sich gegen die Fliesenwand lehnte, überraschte ihn die Kälte seines schweißnassen Hemdes. »Mike?«
Dave lunged at the man with the top of his head, butting him hard in the mouth, then fell back against the tiled wall.
Dave holte Schwung, rammte dem Mann seinen Schädel mit Wucht in die Mundgegend und fiel dann wieder gegen die Fliesenwand.
Perhaps she might be purchased for the scullery in a Gorean cylinder and discover her life to be bounded by the tile walls and the steam and soap of the cleaning tubs.
Vielleicht wurde sie in die Küche eines goreanischen Zylinders gesteckt und erfuhr dort, daß ihr Leben von den Fliesenwänden und dem Seifenduft und den Abwaschbecken begrenzt war.
Beyond 1-beams and barricades, single orange lamps and broken tiled walls rushed by, platforms populated by slow smudges of shadow.
Jenseits von X-Balken und Barrikaden huschten einzelne orangefarbene Lampen und zerbrochene Fliesenwände vorüber, Plattformen voll von Schmutz und Schatten.
He slipped the barrel of his bagged revolver between the bar and the tile wall, wiggled the weapon until he was sure it wouldn’t fall, then picked up the soap and began to wash himself.
Er keilte den Lauf seines wassergeschützten Revolvers zwischen diesen Halter und die Fliesenwand, ruckte ein paar Mal an der Waffe, damit sie auch wirklich nicht herunterfiel, dann nahm er die Seife in die Hand und begann, sich abzuschrubben.
Lexis first worked for Leroy when he owned a pub on the Brixton Road. The Commercial Arms, a utilitarian brick palace built in the fifties, with a knocked-through bar, bare wood floors and white tile walls. Leroy ran a soundsystem before he became a publican, and still has a box of 12 inch vinyl 45 rpm singles of his one hit, a toast with a Lover’s Rock style lilting backbeat that made Number 26 in the charts in 1983.
Lexis begann für Leroy zu arbeiten, als er seine Kneipe in der Brixton Road eröffnete, The Commercial Arms, ein nüchterner, in den Fünfzigern erbauter Backstein-Palast mit einer Bar aus Fertigteilen, blanken Holzfußböden und weißen Fliesenwänden, Leroy betrieb eine Sound-Anlage, ehe er Kneipier wurde, und er hat immer noch eine Kiste dieser 30-cm-Scheiben aus Vinyl, 45er Singles des einzigen Hits, den er je landete – ein Trinklied mit dem schwungvollen Backbeat im Stil von Lover’s Rock, der ihn 1983 immerhin auf Platz 26 der Charts brachte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test