Translation for "tides" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
If it focuses the Tide and it's the Tide that makes us immortal, then why shouldn't it be the Tide that unmakes us?'
Wenn er wirklich die Gezeiten bündeln kann und es die Gezeiten sind, die uns unsterblich machen, warum sollen uns die Gezeiten nicht auch vernichten können?
Tides, but can they do that?
Gezeiten, aber können sie denn so etwas?
The Tide is turning.
Die Gezeiten wechseln.
The Temple of the Tide.
»Der Tempel der Gezeiten
This is the Temple of the Tide.
Dies ist der Tempel der Gezeiten.
The Tide is on the rise.
Die Gezeiten steigen.
The Tide was on the rise.
Die Gezeiten stiegen.
The tide was turning;
Die Gezeiten wechselten.
“The sound of the tide.”
»Den Klang der Gezeiten
The tides here are fickle.
Ebbe und Flut sind hier unberechenbar.
Like the ebb and flow of the tides.
Unvermeidlich wie Ebbe und Flut.
The Lagan poised between tides.
Der Lagan genau zwischen Ebbe und Flut.
What is it with those bloody tides? Where do they come from?
Wie ist das, zum Teufel, mit dieser Ebbe und Flut? Wo kommen die her?
Pressures and influences came and went like tides.
Druck und Einflüsse kamen und gingen wie Ebbe und Flut.
What makes the wind blow, and the tides flow?
Wieso weht der Wind, wie kommt es zu Ebbe und Flut?
they told time by the rise and fall of the tides, not by the comings and goings of the sun.
Die Zeit maßen sie nach Ebbe und Flut, nicht nach Auf- und Untergang der Sonne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test