Translation for "thursday morning" to german
Translation examples
Wednesday night or Thursday morning?
Am Mittwochabend oder am Donnerstagmorgen?
The answer came on a Thursday morning.
Die Antwort kam an einem Donnerstagmorgen.
By Thursday morning the lawyer was on it.
Vom Donnerstagmorgen an saß dann der Anwalt dran.
On Thursday morning he called Annabelle.
Am Donnerstag morgen rief er Annabelle an.
They were wandering in the lane early Thursday morning.
Sie liefen am Donnerstag morgen in aller Frühe auf der Straße herum.
On Thursday morning he would waken her with the news it was all over.
Am Donnerstag morgen wollte er sie mit der Nachricht wecken, daß jetzt alles vorbei sei.
“Wednesday night, Thursday morning,” Patten murmured, more to himself than to them.
»Mittwoch abend, Donnerstag morgen«, murmelte Patten vor sich hin.
On Thursday morning she’d confronted me in my office, red-eyed and defiant.
Am Donnerstag morgen hatte sie sich im Büro mit roten Augen trotzig vor mir aufgebaut.
TAMARA THE FUNERAL TAKES PLACE four days later on a Thursday morning.
davorTAMARA Das Begräbnis findet vier Tage später an einem Donnerstag morgen statt.
On Thursday morning, he called Haggerty into his office to review the situation. “Mrs.
Am Donnerstag morgen ließ er Haggerty zu sich ins Büro kommen, um die Situation zu erörtern. »Mrs.
Thursday morning I went back to the office and tried to take up my life where it had left off.
Am Donnerstag morgen war ich wieder im Büro und versuchte, mein Leben da wieder aufzunehmen, wo ich es verlassen hatte.
Bernard and I had promised to meet around nine-thirty Thursday morning in the Alter Markt.
Bernard und ich wollten uns Donnerstag morgen gegen halb zehn auf dem Alten Markt treffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test