Translation for "thrown into jail" to german
Thrown into jail
Translation examples
Will I be arrested and thrown in jail?
Werde ich verhaftet und ins Gefängnis geworfen?
If they do they’re thrown into jail.”
Wer sich nicht daran hält, wird ins Gefängnis geworfen.
Not to be denied, Palmer’s attackers accused Palmer of assault, and he was thrown in jail.
Palmers Angreifer beschuldigten Palmer der Körperverletzung, sodass er ins Gefängnis geworfen wurde.
“Very well,” I said; “if I’m arrested and thrown in jail, I promise not to allude to you.”
»Gut«, sagte ich, »wenn ich verhaftet und ins Gefängnis geworfen werde, versprechen ich Ihnen, mich nicht auf Sie zu berufen.«
Wasn’t so long ago your type were being thrown into jail or shipped off to the gas chambers.
Ist noch gar nicht so lange her, da hat man Menschen wie dich ins Gefängnis geworfen oder in die Gaskammern getrieben.
An adult would have had a brief trial and then, depending on the value of what was stolen, either been thrown in jail or sentenced to death.
Mit einem Erwachsenen hätte man kurzen Prozess gemacht und ihn, je nach Schwere des Diebstahls, ins Gefängnis geworfen oder zum Tode verurteilt.
The men for this job are the ones that have had the iron in their souls—men that have been beaten and crushed, thrown into jail and starved there.
Für diese Aufgabe braucht man Männer, deren Seelen gebrandmarkt sind, Männer, die man geschlagen, unterdrückt und ins Gefängnis geworfen hat und die dort fast verhungert sind.
Adolf Hitler will later write in Mein Kampf that in the final days of the Council Republic he, too, was almost arrested and thrown in jail.
Adolf Hitler wird später in »Mein Kampf« schreiben, er sei in den letzten Tagen der Räterepublik auch fast verhaftet und ins Gefängnis geworfen worden.
Arthur was mortified to learn he had killed someone—which he’d never intended to do—and also terrified he’d be caught and thrown in jail.
Arthur packte das schiere Entsetzen, dass er jemanden getötet hatte – das hatte er ja nie vorgehabt –, er hatte panische Angst, gefasst und ins Gefängnis geworfen zu werden.
The miller writes to Frederick the Great, who, suspecting the favoritism, bribery, and disgraceful hocus-pocus involved, orders the judges thrown in jail, the pond filled in, and the verdict against the miller rescinded.
Der Müller schreibt an Friedrich den Großen, der Begünstigung, Bestechung und schändliches Lumpenwerk argwöhnt und anordnet, daß die Richter ins Gefängnis geworfen werden, der Landrat abgesetzt, der Karpfenteich zugeschüttet und das Urteil gegen den Müller aufgehoben wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test