Translation for "threshes" to german
Threshes
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
We're going to begin threshing oats tomorrow;
Morgen fangen wir an, den Hafer zu dreschen.
“Plowing, sowing, weeding, harvest, threshing.”
«Pflügen, sähen, jäten, ernten, dreschen
What machine can thresh plenty out of this chaff?
Welche Maschine kann Wohlstand und Reichtum aus diesem Häcksel dreschen?
These straws have to be threshed and milled and I don’t know what else.
Das muss eine unendliche Mühe sein, diese Halme muss man dreschen und mahlen und ich weiß nicht was noch alles.
The noise as they worked was like a mixture of the sounds of threshing and wood chopping. “No.
Die Geräusche, die dabei entstanden, klangen in seinen Ohren, als würde man Dreschern und Holzhackern gleichzeitig zuhören. »Nein.
We used to go to the fields after the harvest and search for grain left from threshing and winnowing.
Wir sind nach der Ernte auf die Felder gegangen und haben nach Reiskörnern gesucht, die von dem Dreschen und Worfeln übriggeblieben waren.
He invented and built a threshing machine and moved through the bottom farms in harvest time, threshing the grain his own farm would not raise.
Er erfand und erstellte eine Dreschmaschine und zog damit zur Erntezeit auf den Farmen in der Niederung herum, um das Getreide zu dreschen, das er auf seiner eigenen Farm nicht zu erzielen vermochte.
With the other villagers I went to the fields to cut rye. I helped to thresh, winnow, and grind it.
Ich ging gemeinsam mit den anderen Dorfbewohnern aufs Feld und erntete Roggen, ich half dabei ihn zu dreschen, zu worfeln und zu mahlen.
But he had caught the patent fever, and year after year the money made by threshing and by smithing was drained off in patents.
Aber das Patentfieber hatte ihn nun einmal gepackt, und so ging alljährlich das Geld, das er mit Dreschen und Schmieden verdient hatte, an den Patenten drauf.
We may delay it. We may strive with all our might to put off the bitter harvest, but threshing day always dawns.
Wir können uns mit all unserer Kraft darum bemühen, die bittere Ernte hinauszuzögern, doch der Tag des Dreschens graut immer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test