Translation for "this war is declared" to german
Translation examples
War was declared, the German hotel employees were sent back home, there were no more summer visitors, and one morning a zeppelin like an airborne whale appeared over the coast, while across the Channel train after train with troops and equipment rolled to the front, whole tracts of land were ploughed up by mortar fire, and the death strip between the front lines was strewn with phosphorescent corpses.
Der Krieg wurde erklärt, die deutschen Hotelbediensteten wurden zurückgeschickt in die Heimat, die Sommergäste blieben aus, wie ein fliegender Walfisch erschien eines Morgens ein Zeppelin über der Küste, jenseits des Ärmelkanals rollten endlose Truppen- und Materialzüge ins Feld, ganze Landesteile wurden vom Granatfeuer umgepflügt, in der Todeszone zwischen den Fronten phosphoreszierten die Leichen.
Had war been declared between lunch and dinner?
War zwischen Mittag- und Abendessen ein Krieg erklärt worden?
They wanted to be together, Lloyd guessed, if war was declared.
Sie wollten zusammen sein, vermutete Lloyd, falls England dem Großdeutschen Reich den Krieg erklärte.
"War," he declares, "which is one of the worst of evils, will always continue to exist.
»Der Krieg«, erklärt er, »welcher eines der schlimmsten Übel ist, wird immer weiterexistieren.
Three weeks before his training ended, war was declared.
Drei Wochen bevor seine Grundausbildung zu Ende war, wurde der Krieg erklärt.
When war was declared, Philip had left his love in tears just two weeks before.
Als der Krieg erklärt wurde, hatte Philip seine Liebe vor gerade zwei Wochen in Tränen zurückgelassen.
So: there was no war, he declares from on high, behind his desk. Germany is victorious, the world is a comedy, and this supposed victory for democracy is a huge joke.
Also: Es gab gar keinen Krieg, erklärt er vom Schreibtisch herab, Deutschland ist Sieger, die Welt ist eine Komödie und der angebliche Sieg der Demokratie ist ein großer Witz.
Standing on the dock at Southampton, at half past twelve on the day war was declared, Tom Luther peered into the sky, waiting for the plane with a heart full of eagerness and dread.
An dem Tag, als der Krieg erklärt wurde, stand Tom Luther um zwölf Uhr dreißig im Hafen von Southampton; er spähte zum Himmel und wartete ungeduldig und unruhig auf das Flugzeug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test