Translation for "this reflect" to german
Translation examples
"But it will be reflected back, won't it?" said Quinten. "Reflected back?"
»Aber es wird doch auch reflektiert!« sagte Quinten. »Reflektiert
It reflects what’s in front of it.”
Er reflektiert, was sich vor ihm befindet.
Bobbles reflected everything;
Blasen reflektierten alles;
It reflects lots of light.
Es reflektiert viel Licht.
“It’s reflected sunlight.
Das ist reflektiertes Sonnenlicht.
"You're not a reflective man.
Sie sind kein reflektierter Mann.
Their image could not be reflected.
Ihr Bild wurde nicht reflektiert.
It reflected what it was shown.
Reflektierte, was ihm gezeigt wurde.
The mirrors reflected their glare.
Die Spiegel reflektierten ihr Licht.
What should the name reflect?
Was sollte der Name widerspiegeln?
“And his punishment should reflect this.”
»Und seine Strafe sollte diesen Umstand widerspiegeln
His phone calls to Kate must reflect this.
Seine Telefonate mit Kate müssen das widerspiegeln.
A house should reflect the character of its owner.
Ein Haus sollte das Wesen seines Besitzers widerspiegeln.
The name of the merchantman must reflect good.
Der Name des Handelsschiffs muß das Gute widerspiegeln.
Land was wealth. The new house was to reflect this.
Land war Reichtum. Das neue Haus sollte das widerspiegeln.
This was a terrible day, and I would have liked my clothing to reflect that. Anyway.
Das war ein schrecklicher Tag, und das sollte sich in meiner Kleidung widerspiegeln.
Even more than this, they must reflect the old Knights.
Mehr noch, sie müssen die alten Ritter widerspiegeln.
There are no moons and no stars reflected in the bosom of Omean.
Es gibt keine Monde und Sterne, die sich auf der Oberfläche von Omean widerspiegeln.
This was the hardcore lot, the desperate lot … and their auras should’ve reflected as much.
Das hier waren die Hartgesottenen, die Verzweifelten … und das sollten ihre Auren widerspiegeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test