Translation for "this is the antithesis" to german
Translation examples
Is our proper adversary not our antithesis?
Steht der wahre Gegner nicht immer im Gegensatz zu uns?
Gilbert: The antithesis between them is entirely arbitrary.
GILBERT: Der Gegensatz zwischen beiden ist ganz willkürlich.
And now here he was, toying with robots—the antithesis of flesh and blood.
Und jetzt spielte er mit Robotern herum – dem Gegensatz von Fleisch und Blut.
It was the antithesis of the orderly, almost compartmentalized, math teacher’s style in school.
Es war der krasse Gegensatz zur ordentlichen, fast pedantischen Art des Mathematiklehrers in der Schule.
The look of pleasure on Ulric's face was in stark antithesis to Natasha's dark expression.
Der freudige Ausdruck auf Ulrics Gesicht war ein krasser Gegensatz zu Nataschas düsterer Miene.
 In fact, he was the absolute antithesis of Rick in that he was the most nonviolent person I’d ever known.
Außerdem war er der exakte Gegensatz zu Rick, da er der gewaltfreiste Mensch war, dem ich je begegnet war.
He built a fortress on a world of black ice because it was the antithesis of all the queen had chosen.
Er baute eine Festung in einer Landschaft aus schwarzem Eis – einer Gegend, die in krassem Gegensatz zu allem stand, was die Königin schätzte.
Sean sat next to Aria at dinner, and everything was the antithesis of how it went at Aria’s house.
Sean saß beim Essen neben Aria und der Gegensatz der Ackard’schen Essensgepflogenheiten zu denen der Montgomerys hätte nicht größer sein können.
SB, their middle brother, drew up behind HK like a shadow, regarding Gundhalinu with a measured silence that was the antithesis of his brother’s diarrhea of well-wishes.
SB, der mittlere Bruder, lauerte hinter HK wie ein Schatten; im Gegensatz zu dessen Geschwätzigkeit hüllte er sich in gemessenes Schweigen.
The antithesis of his native Serenno, The Works was very much a home away from home for the human who had earned the title Darth Tyranus.
Es bildete einen vollendeten Gegensatz zu Serenno, wo er aufgewachsen war, und stellte inzwischen für den Mann, der sich den Titel Darth Tyranus verdient hatte, ein zweites Zuhause dar.
Mercantilism is the antithesis of globalization.
Merkantilismus ist das genaue Gegenteil von Globalisierung.
He was the antithesis of what you'd expect of a dealer.
Er war das Gegenteil dessen, was man sich unter einem Dealer vorstellte.
They’re the antithesis of humankind, real monsters.
Sie sind das Gegenteil der Menschheit, wahre Monster.
Sam Oliver was the antithesis of his brother Neal.
Sam Oliver war das völlige Gegenteil seines Bruders Neal.
The exact antithesis of everything our order is about!
Zum genauen Gegenteil von allem, wofür unser Orden steht!Â
Her actions were the antithesis of everything a ship's captain stood for.
Was sie tat, war das genaue Gegenteil dessen, wozu der Kapitän eines Schiffes verpflichtet war.
Jack was the antithesis of the man I was expected to bring home, you know?
Jack war genau das Gegenteil des Mannes, den man von mir erwartete, versteht ihr?
If you seek it, you won’t find it, because seeking is the antithesis of happiness.
Wenn du danach suchst, wirst du es nie finden, weil Suchen das Gegenteil von Glücklichsein ist.
Puller’s immediate task was to separate the obvious and normal from its antithesis.
Pullers augenblickliche Aufgabe war es, das Naheliegende und Normale vom Gegenteil zu unterscheiden.
She was drunk, that much was evident, but as a drunk per se she was the antithesis of Angela.
Sie war betrunken, soviel war sicher, doch als Betrunkene das Gegenteil von Angela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test