Translation for "this is shelter" to german
Translation examples
There’s nowhere to shelter—”
Und wir finden auch keinen Unterschlupf …
“They brought us to shelter.”
»Sie haben uns zu einem Unterschlupf geführt.«
He needed to build a shelter.
Er musste ihnen einen Unterschlupf bauen.
Had he found shelter?
Hatte er einen Unterschlupf gefunden?
“This building is not a homeless shelter!”
»Dieses Haus ist kein Unterschlupf für Obdachlose!«
“There is no shelter out here!”
»Hier draußen gibt es keinen Unterschlupf
"Then we've got to get to shelter.
Dann müssen wir uns einen Unterschlupf suchen.
“We’re going to find shelter.”
»Wir müssen einen Unterschlupf finden.«
Cal, find us shelter.
Cal, such uns einen Unterschlupf.
They crept out of the shelter into the darkness.
Sie schlichen aus dem Unterschlupf in die Dunkelheit.
Rain before sunset and we'll be in shelter.
Regen vor Sonnenuntergang, und wir werden ein Obdach haben.
Now it wouldn’t even provide shelter for her.
Doch nun würde sie nicht einmal mehr ihr Obdach bieten können.
'Shelter?' Macro gave a dry laugh.
»Obdach?« Macro lachte trocken auf.
That night they took shelter in a fishing village.
In dieser Nacht fanden sie Obdach in einem Fischerdorf.
"For the moment, just shelter," Caine said.
»Im Augenblick nur Obdach«, antwortete Caine.
The Tantal were crying for food and shelter.
Die Tantal flehten nach Essen und Obdach.
Now he was especially glad for its concealing shelter.
Jetzt war er über das verborgene Obdach besonders froh.
It was a well-built shanty for shelter and cooking.
Es war eigentlich nichts als ein festgefügtes Obdach zum Schlafen und Kochen.
No treasured belonging left behind in a shelter.
Keine begehrten Schätze, die in einem Obdach zurückgelassen worden waren.
But I was thinking of shelter in a somewhat wider sense.
»Aber ich habe eher an Obdach im weiteren Sinn gedacht.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test