Translation for "this is parenting" to german
Translation examples
It’s called parenting.
Er nennt sich Elternschaft.
‘You can’t escape being a parent.’
«Aus einer Elternschaft kommt man nie wieder raus.»
Other than that… it was frightening, this power created by anonymous parenting.
Aber sonst... Es war erschreckend, diese Macht, die von anonymer Elternschaft ausging.
Parenting just didn't seem like the natural occupation in my family.
In meiner Familie war offensichtlich Elternschaft nicht die natürliche Beschäftigung.
How much he dreaded being forced into marriage, parenting, responsibility.
Wie sehr ihm davor graute, zu Ehe, Elternschaft und Verantwortung gezwungen zu werden.
That made sense now: parenting as a way to kill time.
Inzwischen klang das plausibel: Elternschaft als Möglichkeit, die Zeit totzuschlagen.
Why had no one told me that becoming a parent would expose me to such torment?
Wieso hatte mich niemand gewarnt, daß Elternschaft und Märtyrertum identisch waren?
Lila looked up from the magazine she was reading: Today’s Parenting.
Lila blickte von der Elternzeitschrift auf, in der sie gelesen hatte: Today’s Parenting.
Brooks, “The Role of Facial Hair in Women’s Perceptions of Men’s Attractiveness, Health, Masculinity and Parenting Abilities,” Evolution and Human Behavior 34 (May 2013): 236–241.
Brooks, »The Role of Facial Hair in Women’s Perceptions of Men’s Attractiveness, Health, Masculinity and Parenting Abilities«, Evolution and Human Behavior 34 (May 2013), S. 236–241.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test