Translation for "thinking beings" to german
Translation examples
The Overmind is not a thinking being, like you and I;
Das Übersinnliche ist kein denkendes Wesen wie ihr und ich;
The larvae of the Hippae are not thinking beings.
Die Larven der Hippae sind keine denkenden Wesen.
No thinking being within her range.
Kein denkendes Wesen innerhalb ihrer Reichweite.
It's the ultimate rendezvous for all thinking beings.
Es ist das letztendliche Rendezvous für alle denkenden Wesen.
Was she a thinking being? A little domestic animal, rather.
War sie ein denkendes Wesen? Eher ein Haustier.
The hounds, some say, are thinking beings.
Manche sagen, die Hunde seien denkende Wesen.
To the things all thinking beings have a right to.
All die Dinge zu haben, auf die jedes denkende Wesen ein Recht hat.
What a trap, what a terrible trap for thinking beings.
Welch eine schreckliche Falle für denkende Wesen!
So ended the dominance of living, thinking beings in the cosmos.
Und so endete die Vorherrschaft der lebendigen, denkenden Wesen im Kosmos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test