Translation for "thin as paper" to german
Thin as paper
Similar context phrases
Translation examples
In some places the glass was thin as paper.
An manchen Stellen war das Glas dünn wie Papier.
The creatures had outer coverings as thin as paper.
Diese Geschöpfe hatten eine Körperbedeckung, die dünn wie Papier war.
The drapes were as thin as paper, and looked to be of about the same consistency.
Die Vorhänge waren dünn wie Papier, doch fest zugezogen.
They looked like metal foil, thin as paper, even thinner.
Sie sahen aus wie Metallfolie, waren fast noch dünner als Papier.
Scaled against the building's dimensions, the walls looked as thin as paper.
Im Verhältnis zur Größe des Gebäudes schienen die Wände dünn wie Papier.
Mine is a stupid Oberst, thin as paper — and frightfully indignant at the voyageurs!
Die meine ist ein dummer Oberst, dünn wie Papier – und schrecklich entrüstet über die voyageurs!
Aleytys began tearing the thin tough paper into small bits.
Aleytys zerriß das dünne, feste Papier in kleine Stücke.
She lifted a corner, feeling how thin the paper was, sliding it carefully out.
Dann hob sie eine Ecke, fühlte, wie dünn das Papier war, und zog es vorsichtig heraus.
I cut the string that tied the label to the box and unwound the thin brown paper.
Ich schnitt die Schnur durch, mit dem die Adresse an die Schachtel gebunden war, und machte das dünne, braune Papier auf.
Beyond the garden, the compound walls rose abruptly, thin as paper, stronger than diamonds.
Auf der anderen Seite dieses Gartens erhoben sich die Mauern der Gebäude, so dünn wie Papier und härter als Diamanten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test