Translation for "they manhandled" to german
Translation examples
a month for manhandling another soldier’s wife;
einen Monat, weil er die Frau eines anderen Soldaten misshandelt hatte;
I had been manhandled by a thirteen—year—old girl.
Ich war von einem dreizehnjährigen Mädchen misshandelt worden.
Now I find him being manhandled in this coarse and brutal fashion.
Jetzt muß ich mitansehen, wie er derart grob und brutal mißhandelt wird.
What I see is that she'd love the brutal cops manhandling the poor but guilty suspect.
Meiner Ansicht nach wird sie sich die Finger lecken, weil die brutale Polizei den armen, aber schuldigen Verdächtigen misshandelt hat.
They manhandled some dark-haired, large-nosed pedestrians, and smashed the windows of all the Jewish shops.
Sie mißhandelten einige Fußgänger, die dunkles Haar und starke Nasen hatten, und warfen die Fenster aller jüdischen Geschäfte ein.
That you won't be able to act like a man should, you would say, when someone has manhandled his wife and, your phrase, '' his home."
Angst, dass du nicht handeln könntest, wie ein Mann deiner Meinung nach handeln müsste, wenn jemand seine Frau misshandelt und sein Heim besudelt hat, wie du es ausdrückst.
She’s been manhandled by a psycho…watched one of her dogs die…stood up to the third degree from Bagley…and suddenly she’s supposed to understand why a man she likes doesn’t want to tease her any more?
Sie ist von einem Psychopathen misshandelt worden, musste mit ansehen, wie einer ihrer Hunde starb, hat Bagleys Kreuzverhör standgehalten, und jetzt soll sie auch noch verstehen, warum ein Mann, den sie gern hat, sie nicht mehr necken will?
And there are many physical assaults, women spat upon in shops, the manhandling of the faithful by the gangs of young turks whom the Grandee secretly controls, fire thrown at night through a window to land amongst unwary sleepers.
Und es kommt zu tätlichen Angriffen, Frauen werden in Geschäften angespuckt, die Gläubigen werden von Banden von Jungtürken misshandelt, die der Grande im geheimen kontrolliert, nachts werden Brandsätze durch Fenster geworfen, die zwischen nichtsahnenden Schläfern landen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test