Translation for "they are halves" to german
Translation examples
And went halves with me on the sum the royal purse was deprived of?” “Went halves?”
Und die Differenz, um die er das königliche Schatzamt behumst hat, halbe-halbe mit mir geteilt?
But when she did, it wasn’t by halves.
Aber dann nicht nur halb.
And it contained one of the coin halves.
Und es enthielt die eine der halben Münzen.
The navy has been halved.
Auch die Marine ist nur noch halb so stark.
‘A problem shared is a problem halved.’
»Ein geteiltes Problem ist ein halbes Problem.«
Poison shared is poison halved.
Geteiltes Gift ist halbes Gift.
The promise of our halved hearts.
Das Versprechen unserer halben Herzen.
Tamba does nothing by halves.
Tamba macht keine halben Sachen.
A trouble shared is a trouble halved.
Geteiltes Leid ist halbes Leid.
“The Thek do nothing by halves, do they?”
»Die Thek machen keine halben Sachen, was?«
“That’s three halves.”
»Das sind drei Hälften
Two halves of nothing.
Zwei Hälften von nichts.
Between these halves there was no bridge;
Zwischen diesen Hälften gab es keine Brücke.
The two halves of the murder.
Die beiden Hälften des Mörders.
They are two halves of a whole.
Sie sind zwei Hälften eines Ganzen.
There is no use in doing things by halves.
Man muß Nichts zur Hälfte thun!
Two halves of the same whole.
Zwei Hälften desselben Ganzen.
Two halves of one heart.
Zwei Hälften eines Herzens.
Two halves of one whole.
Zwei Hälften eines Ganzen.
The kitchen was a room of two halves.
Die Küche teilte sich in zwei Hälften.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test