Translation for "the zapatista" to german
Translation examples
The Zapatista rebellion that convulsed southern Mexico in the 1990s was merely the most recent battle in an episodic colonial war that began in the sixteenth century.
Der Zapatista-Aufstand, der Südmexiko in den 1990er Jahren erschütterte, war lediglich die jüngste Schlacht in einem episodischen Kolonialkrieg, der im 16. Jahrhundert begonnen hat.[203]
When I attended a 2007 Zapatista encuentro in the Lacandon forest, focusing on women’s voices and rights, at the end of 2007, women testified movingly about how their lives had changed when they had gained rights in the home and the community as part of their revolution.
Als ich 2007 an einem Zapatista-Treffen im Lakandonischen Urwald teilnahm, bei dem es hauptsächlich um die Stimme und die Rechte der Frauen ging, schilderten verschiedene Frauen sehr bewegend, wie sich ihr Leben verändert hatte, nachdem ihnen im Zuge der Revolution zu Hause und in der Gemeinschaft neue Rechte zuteil geworden waren.
Space is opening up for a growing influence of Indigenous thought on new generations of activists, beginning, most significantly, with Mexico’s Zapatista uprising in 1994, and continuing, as we will see, with the important leadership role that Indigenous land-rights movements are playing in pivotal anti-extraction struggles in North America, Latin America, Australia, and New Zealand.
Es öffnet sich ein Raum für den wachsenden Einfluss von indigenem Denken auf neue Generationen von Aktivisten; vor allem ist hier der Zapatista-Aufstand 1994 in Mexiko zu nennen, und wie wir sehen werden, geht es weiter, mit den indigenen Landrechtsbewegungen, die im entscheidenden Kampf gegen Extraktion in Nordamerika, Lateinamerika, Australien und Neuseeland die Führungsrolle übernommen haben.
Around this time, Morini was the first of the four to read an article about the killings in Sonora, which appeared in II Manifesto and was written by an Italian reporter who had gone to Mexico to cover the Zapatista guerrillas. The news was horrible, he thought.
Morini war der Erste der vier, der etwa zu dieser Zeit eine Nachricht über die Morde in Sonora las, die in Il Manifesto erschien und von einer italienischen Journalistin stammte, die nach Mexiko gefahren war, um über die zapatistische Guerilla zu berichten.
They said he smoked opium in the dens off Dolores Street, that he regularly drank mezcal until he passed out with his old Zapatista buddies in some dive out toward Tacubaya, and that he would chain-smoke Veracruz cigars until he was on the brink of nicotine intoxication.
In der Redaktion erzählte man sich von ihm, dass er Opium in den Höhlen der Dolores-Straße rauchte, Mezcal mit alten zapatistischen Freunden in einer Spelunke auf dem Weg nach Tacubaya trank, bis er filmreif unter den Tisch fiel, und Zigarren aus Veracruz liebte, die er kettenrauchend qualmte, bis er vor Nikotinvergiftung fast ohnmächtig wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test