Translation for "the whole series" to german
Translation examples
A whole series of crimes.
Eine ganze Serie von Verbrechen.
He made a whole series of me, too.
Er hat auch eine ganze Serie von mir gemacht.
Once a week, check the whole series.
Einmal pro Woche soll man die ganze Serie überprüfen.
– And you’re doing a whole series of these? he asked. – Yes.
– Und Sie machen eine ganze Serie davon?, fragte er. – Ja.
“One, or a whole series of them,” Neary said grimly.
»Oder eine ganze Serie von Alpträumen«, sagte Neary grimmig.
‘Have you got the whole series?’ Paul Schade broke in.
»Hast du die ganze Serie?« unterbrach Paul Schade.
‘However – I’m pretty sure there was a whole series of these.
Allerdings – bin ich ziemlich sicher, dass es davon eine ganze Serie gab.
There was a whole series of those shots, taken from a rooftop angle.
Es gab eine ganze Serie von diesen Fotos, die offensichtlich von einem Hausdach aufgenommen worden waren.
The whole series of experiences concerning probabilities raised many questions.
Die ganze Serie an Erfahrungen, die von Wahrscheinlichkeiten handelte, warf viele Fragen auf.
– And you’re really doing a whole series of these, huh? – Yes, said Robert.
– Und Sie machen da wirklich eine ganz Serie davon, hm? – Ja, sagte Robert.
Through a whole series of cutouts.
Durch eine ganze Reihe von Sicherungen.
A whole series of them, in fact.
Sogar auf eine ganze Reihe davon.
Through a whole series of trusted intermediaries, of course;
Natürlich nur über eine ganze Reihe von Mittelsmännern;
This raised a whole series of questions for Norman.
Damit stellte sich für Norman eine ganze Reihe von Fragen.
The records of a whole series of vanished worlds.
Die Aufzeichnungen einer ganzen Reihe von verschwundenen Welten.
In the palm was engraved a whole series of small words.
Ihre Innenfläche war mit einer ganzen Reihe von Worten beschrie ben.
So there were a whole series of these so-called ‘shafts’ in Bookholm.
Es gab also eine ganze Reihe von diesen sogenannten »Rüsseln« in Buchhaim.
at the November 1 conference, Eichmann listed a whole series of sinister Jewish endeavors.
November eine ganze Reihe unheimlicher jüdischer Bestrebungen auf.
It was a false conclusion, standing at the end of a whole series of entrenched errors.
Es war ein falsches Ergebnis, das am Ende einer ganzen Reihe von unverbesserlichen Fehlern stand.
Together with a whole series of doors that would take you practically anywhere inside the Nightside.
Dazu eine ganze Reihe von Türen, die praktisch überallhin in die Nightside führten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test