Translation for "the waterways are" to german
Translation examples
The canal was an indispensable waterway for the others adjacent to it.
Der Fleet war als Wasserweg für die anderen Anrainer unverzichtbar.
The waterways were as large as an inland sea.
Die Wasserwege waren immerhin so groß wie ein Binnenmeer.
“The waterways go no farther,” said Ulysses. “We’ve arrived.”
„Die Wasserwege führen nicht weiter“, sagte Odysseus. „Wir sind da.“
If we can give them those waterways, they won’t need the Balkans.
Wenn wir ihnen diese Wasserwege geben, brauchen sie den Balkan nicht.
“This is the end of the northern waterways,” said Ulysses from the rudder.
„Dies ist das Ende der nördlichen Wasserwege“, sagte Odysseus am Ruder.
I thought the Border Protection Force had the waterway all taped up.
Ich denke, der Grenzschutz schottet den Wasserweg ab.
This was their second night on the barge, racing beneath the earth on the rats’ waterways.
Dies war ihre zweite Nacht auf der Barke, mit der sie unterirdisch auf den Wasserwegen der Ratten dahinjagten.
Obviously we’ll be patrolling the waterways, and can arrange to stop back in a few hours.
Wir patrouillieren die Wasserwege und können es so einrichten, daß wir in ein paar Stunden wieder hier vorbeikommen.
We shall institute public works programs for our roads and waterways.
Wir müssen Programme für die öffentliche Arbeit an Straßen und Wasserwegen aufstellen.
Others fled through waterways below us or across bridges onto other buildings.
Andere flohen unter uns auf den Wasserwegen oder brachten sich über die Brücken zu anderen Gebäuden in Sicherheit.
“I’m looking for the Department of Inland Waterways.”
»Suchen Sie etwas?« »Die Abteilung Wasserstraßen
At least Wung knew part of the waterways.
Zumindest kannte Wung einen Teil dieser Wasserstraßen.
A few miles west of me was a great waterway.
Einige Meilen westlich von mir erblickte ich eine große Wasserstraße.
Where the village of her youth and the green waterways of home?
Wo das Dorf ihrer Kindheit und die grünen Wasserstraßen der Heimat?
Pollution of public waterways, vandalism of city property.
Verschmutzung öffentlicher Wasserstraßen, Vandalismus an städtischem Eigentum.
They left the berth and were soon cruising down the turquoise waterway.
Sie verließen den Liegeplatz und gondelten die türkisfarbene Wasserstraße hinunter.
Its hundreds of little waterways were what held it together.
Sie war wie ein Netz angelegt, zusammengehalten von ihren hunderten von kleinen Wasserstraßen.
The sea-reach of the Thames stretched before us like the beginning of an interminable waterway.
Die Themsemündung dehnte sich vor uns wie der Anfang einer endlosen Wasserstraße.
He had reached the Grand Canal, the largest waterway in Venice.
Alex hatte den Canal Grande erreicht, die größte Wasserstraße Venedigs.
We could not afford to buy on the east side of this posh waterway.
Wir konnten es uns nicht leisten, ein Haus auf der Ostseite dieser noblen Wasserstraße zu kaufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test