Translation for "the use of force" to german
Translation examples
both supported the judicious use of force in the name of the law.
Beide befürworteten die besonnene Anwendung von Gewalt im Namen von Recht und Gesetz.
War is, according to von Clausewitz, the controlled use of force to bring about political ends.
Krieg ist, nach Clausewitz, die kontrollierte Anwendung von Gewalt zur Durchsetzung politischer Ziele.
Did they see their jobs as using lethal force? “Into the common room,” Hoffman yelled. “Move ’em.”
Ob sie in ihrem Job die Anwendung tödlicher Gewalt sahen? »In den Aufenthaltsraum«, brüllte Hoffman.
At the other end of the table a man called, “Under what circumstances would you advocate the use of force?”
Vom anderen Ende des Tisches rief ein Mann: »Unter welchen Umständen würden Sie die Anwendung von Gewalt empfehlen?«
His reluctance to use brute force was based partly on pride, partly on fear.
Daß er die Anwendung roher Gewalt nach Möglichkeit zu vermeiden suchte, war zum Teil auf Stolz, zum Teil auf Furcht zurückzuführen.
Phillips' excessive use of force, of actual beatings in the classroom-Tommy Cat-ton was hospitalized at Oak Hill for several days, although Mr.
Phillips übertriebene Anwendung von Gewalt im Klassenzimmer beschwert haben - Tommy Catton mußte mehrere Tage ins Krankenhaus von Oak Hill, aber Mr.
Although the instapolls had delivered the verdict by 9:45— 65.05 percent against any use of force to take the station, a whopping 72.11 percent should anyone get killed—nobody had dared say a word as everyone counted down the final fifteen minutes in the cafeteria. 9:59 ...
Obwohl das Ergebnis der TED-Umfragen um 21.45 Uhr vorgelegen hatte – 65,05 Prozent gegen jede Anwendung von Gewalt bei der Einnahme des Senders, sensationelle 72,11 Prozent, falls jemand dabei ums Leben kommen sollte –, hatte niemand ein Wort zu sagen gewagt, während sie alle in der Cafeteria die letzten fünfzehn Minuten herunterzählten.
Nonetheless, during those same weeks of the summer and fall of 1932, Hitler continued to oppose the use of force for toppling the regime and went on negotiating and maneuvering in order to reach his goal.164 What emerges here with uncanny clarity is a personality in which cold calculation and blind fury coexisted and could find almost simultaneous expression.
Dennoch sprach er sich in diesen selben Wochen im Sommer und Herbst 1932 weiterhin gegen die Anwendung von Gewalt zum Sturz des Regimes aus, und er verhandelte und lavierte weiter, um sein Ziel zu erreichen.[164] Was hier mit unheimlicher Klarheit zum Vorschein kommt, ist eine Persönlichkeit, in der kalte Berechnung und blinde Wut koexistierten und nahezu gleichzeitig Ausdruck finden konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test