Translation for "the slipped" to german
Translation examples
She slipped on the snow, stood, stepped, slipped again.
Sie rutschte auf dem Schnee aus, stand wieder auf, ging weiter, rutschte erneut aus.
Then her foot slipped.
Dann rutschte sie aus.
And then he slipped.
Und dann rutschte er ab.
Then he slipped and fell.
Dann rutschte er aus und fiel hin.
he slipped and fell.
Er rutschte aus und fiel.
The pliers slipped.
Die Zange rutschte ab.
He slipped and fell once.
Einmal rutschte er aus und fiel hin.
It was so easy to slip away.
Man rutschte so leicht weg.
It slipped inside her blouse.
Sie rutschte in ihre Bluse.
I slipped once or twice.
Ich rutschte ein- oder zweimal aus.
The saddle slipped.
Der Sattel ist gerutscht.
“Musta slipped through my fingers.”
»Muss mir aus der Hand gerutscht sein.«
It had slipped against my thigh.
Sie war auf meinen Schenkel gerutscht.
The blanket had slipped off.
Die Decke war zu Boden gerutscht.
Oh dear, my hand slipped.
Oh, er ist mir aus der Hand gerutscht.
It had only slipped a little to one side.
Er war ein wenig zur Seite gerutscht gewesen.
'The saddle slipped,' Flory said.
»Der Sattel ist gerutscht«, sagte Flory.
“I had just slipped into my trade unconsciously.”
«Ich war unversehens in mein Handwerk gerutscht
I’ve slipped happily into alpine mediocrity.
Ich bin zufrieden ins alpine Mittelmaß gerutscht.
Christopher medal had slipped to the side.
Die Christophorus-Medaille war zur Seite gerutscht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test