Translation for "the minc" to german
Translation examples
‘Or do you have to add more mince?’
»Oder braucht man dann mehr Hackfleisch
For him, a mere sample of the mince, and the same for her.
Für ihn nur eine Kostprobe vom Hackfleisch, ebenso wie für sie.
I can do mince if you don’t like chewing.”
Ich kann aber auch Hackfleisch aus mir machen, falls Sie nicht gern kauen.
MINCE 7.95/KG, GHERKINS 2.95/KG.
HACKFLEISCH 7,95/KG, GURKE 2,95/KG
They'd've made minced meat even of a great fellow like you.
Sie hätten selbst aus einem so großen Kerl wie dir Hackfleisch gemacht.
The woman was crushing minced meat in a mortar, folding in grains of cooked wheat.
Die Alte stampfte Hackfleisch in einem Mörser und fügte gekochte Getreidekörner hinzu.
"I never liked this." It was the green mince that was on his plate every day at home.
»Ich hab das Zeug noch nie gemocht.« Es war das grüne Hackfleisch, das er zu Hause jeden Tag auf dem Teller hatte.
After that he started to bring over chicken breasts and plastic things of minced beef to put in my fridge.
Danach brachte er Hähnchenbrust und Plastikdinger mit Hackfleisch, die in den Kühlschrank kamen.
We’re talking about a supply of food. Who knows what? Spinach, broccoli, minced beef, tinned tomatoes, lettuce.
Das Schlüsselwort lautet Lebensmittel. Tiefkühlspinat, Hackfleisch, Dosentomaten, was weiß ich.
“All the twists, because fighting wisely will keep you from getting cut to mince.”
»Du musst sämtliche Tricks beherrschen, denn nur wenn du deinen Verstand einsetzt, kannst du verhindern, in einem Kampf zu Hackfleisch verarbeitet zu werden.«
The last time, it was mince pies.
Das letzte Mal waren es Mince Pies.
It was when he brought the mince pies over.
Daraufhin hat er mir dann die Mince Pies gebracht.
Now the residents were eating mince pies and drinking the Asti Spumante.
Zurück im Speisesaal, stellte Lev fest, dass die Heimbewohner beim Mince Pie angelangt waren, und schenkte ihnen den Asti Spumante ein.
He let himself think of his kids, hectic with excitement, putting a mince pie out for Santa without him.
Er stellte sich vor, wie seine Kinder, ganz hektisch vor Aufregung, einen Mince Pie für Santa vor die Tür stellten. Ohne ihn.
‘The day the man I thought was Alan left, we were sitting on the sofa and I’d warmed up two mince pies.
An dem Tag, als mich der Mann, den ich für Alan hielt, verließ, saßen wir auf dem Sofa, und ich hatte uns zwei Mince Pies aufgewärmt.
Daniel drove me back to the Old Hall in time for tea—very dry mince pies, almost as bad as school food.
Wir fuhren zurück nach Old Hall, wo wir rechtzeitig zum Tee eintrafen – es gab staubtrockene Mince Pies, die fast so schlecht waren wie das Schulessen.
Shout at queue, queue shouts back, supervisor brings tray of mini mince pies to placate cold and tired customers.
Ich schreie die Schlange an, die Schlange schreit zurück, ein Vorgesetzter bringt ein Tablett mit Mini-Mince-Pies, um durchgefrorene, müde Kunden zu besänftigen.
We liked our luxury mince pies from M&S, with cream, it was one of our traditions – and for once he didn’t take any of mine.
Stattdessen leisteten wir uns immer unsere Luxus-Mince-Pies aus dem Delikatessenladen, mit viel Sahne, das war eine unserer Traditionen – aber zum ersten Mal stibitzte er mir nichts.
They’d do a fair turn in Scotland, and he imagines it served at the chippy, with plantain and sweet potato: a good cultural exchange for the mince-pie supper.
Würden in Schottland bestimmt gut ankommen, und er stellt sich vor, wie sie mit geschmorten Bananen und Süßkartoffeln an der Imbissbude angeboten würden, im kulinarischen Kulturaustausch gegen Dinge wie frittiertes Mince-Pie mit Pommes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test