Translation for "the limbs" to german
Translation examples
It was a limb, or part of a limb.
Es war ein Glied oder ein Teil eines Gliedes.
Tear him limb from limb.
Reißt ihm Glied um Glied aus.
He wanted to rip them limb from limb.
Er wollte sie zerreißen, Glied für Glied.
Limp. One muscle at a time, limb by limb.
Muskel für Muskel, Glied um Glied.
His limbs trembled.
Er zitterte an allen Gliedern.
My limbs are leaden.
Meine Glieder sind bleischwer.
My limbs are trembling.
Meine Glieder zittern.
His limbs quivered.
Seine Glieder zitterten.
abandon until he threw a thigh over her thrashing limbs.
bis Gage einen Schenkel über ihre Beine drückte.
Now that the limb was stretched out horizontal, the fluid dripped straight down off the middle of the calf.
Jetzt, da ich es waagerecht ausstreckte, tropfte die Flüssigkeit von der Mitte des Schenkels herunter.
And if you don’t, at least Mr. Ragby will have a nice meal. He loves limbs.”
Und wenn nicht, kriegt unser Mister Ragby zumindest eine leckere Mahlzeit. Er liebt Schenkel.
She stood for a long time in the shower, rubbing her stomach, limbs, the backs of her knees with a sponge.
Sie stand lange unter der Dusche, glitt mit dem Schwamm über ihren Bauch, die Schenkel, in die Kniekehlen.
She always froze when they took off her diapers, a wave of shivering went over her stomach and limbs.
Sie fror immer, nachdem sie ihr die Windel ausgezogen hatten, eine Gänsehaut zog sich über Bauch und Schenkel.
The next Morning our Guide was so ill, and his Limbs swell'd with the rankling of his two Wounds, that he could go no farther;
Am nächsten Morgen war unser Führer so schwach und sein Arm und Schenkel von den zwei schwärenden Wunden so geschwollen, daß er nicht weilerkonnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test