Translation for "the latin language" to german
The latin language
Translation examples
The Latin language was at its richest in the Metamorphoses;
Die lateinische Sprache zeigte sich in seinen »Metamorphosen« in ihrem vollen Glanze.
Tired past the point of exhaustion. Conversation seemed as dead as the Latin language.
Müde, so müde. Jedes Gespräch erschien ihm so tot wie die lateinische Sprache.
The new superpower gradually conquered all the Hellenistic kingdoms, and from then on Roman culture and the Latin language were predominant from Spain in the west to far into Asia.
Die neue Großmacht eroberte der Reihe nach alle hellenistischen Reiche, und von nun an regierten die römische Kultur und die lateinische Sprache von Spanien im Westen bis tief nach Asien hinein.
Yet on Earth, Rhoma had risen to destroy Karkhēdōn—Carthago in the Latin language—ending that trading empire’s history a century and a half before the birth of the little-known Ioudaian Messiah Jeshua, or Jesus.
Aber auf der Erde war Rhoma aufgestiegen und hatte Karchedon – Carthago in der lateinischen Sprache – zerstört, womit die Geschichte dieses Handelsimperiums anderthalb Jahrhunderte vor der Geburt eines kaum bekannten jüdischen Messiah beendet wurde.
A mite crestfallen, he mumbles: "Through that door, up the staircase, first right on the landing," and goes back to his book which, as I pass, I see is written in the Latin language and goes by the name of Mysterium Baphometis Revelatum.             "What a bathroom! Dear God, talk about 'is 'alls were made of marble!
Etwas bedrückt murmelt er: ›Durch diese Tür, die Treppe hinauf, erste Tür rechts auf dem Absatz‹, und wendet sich wieder seinem Buch zu, das - wie ich im Vorbeigehen sehe - in lateinischer Sprache geschrieben ist und sich nennt: Mysterium Baphometis Revelatum. Was für ein Badezimmer, lieber Gott, so etwas von ›Ich lebt’ in Marmorhallen‹!
The two friends studied together, traded historical anecdotes about the Roman Republic and Empire, pondered the religion and mythology represented by the statues of the gods and the heroes, measured the foundations of ruined villas, discussed the topography and the organization of ancient cities, and above all enriched their detailed understanding of the Latin language they both loved and which they routinely used in their personal letters and perhaps in private conversation as well.
Ansonsten studierten die Freunde zusammen, tauschten historische Anekdoten über die Römische Republik und das Imperium aus, dachten über Religion und Mythologie nach, wie sie die Statuen von Göttern und Heroen darstellten, vermaßen Fundamente zerfallener Villen, diskutierten Topographie und Organisation antiker Städte und vergrößerten vor allem ihr Verständnis der lateinischen Sprache, die sie beide liebten und für ihre persönlichen Briefen nutzten, in der sie vielleicht sogar miteinander sprachen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test