Translation for "the lashing" to german
Translation examples
I flattened myself out beside the overturned Fiberglas dinghy and, by touch, loosened the lashings which held it fast.
Ich legte mich flach neben das umgedrehte Beiboot aus Fiberglas, ertastete die Laschen, mit denen es festgemacht war, und löste sie.
You've both been asleep!" Blackthorne shoved him toward the companionway, held onto the wheel, slipped the protecting lashing from the spokes, braced himself, and swung the wheel hard aport.
Beide habt ihr geschlafen!« Blackthorne schob ihn auf den Niedergang zu, klammerte sich am Steuerrad fest, ließ die Lasche von den Griffen herunterrutschen, stemmte sich gegen die Speichen und riß das Rad hart nach Backbord herum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test