Translation for "the illuminati" to german
Translation examples
Illuminati sculptures?”
»Illuminati-Skulpturen?«
I am a messenger of the Illuminati.
Ich bin ein Bote der Illuminati.
The Illuminati were satanic.
Die Illuminati waren satanisch, ja.
The Illuminati were survivors,”
»Die Illuminati waren Überlebenskünstler«, begann er.
The Illuminati assassin is the key!
Der Assassine der Illuminati ist der Schlüssel zu allem!
Remember the Illuminati markers?
Erinnern Sie sich an die Zeichen der Illuminati?
Absurd! The Illuminati are ancient history!
Absurd! Die Illuminati sind Geschichte!
Just like the word Illuminati.
Genau wie das Illuminati-Ambigramm.
What are you talking about? The Illuminati?
Wovon reden Sie da? Von den Illuminati?
“So you have heard of the Illuminati?”
»Also wissen Sie, wer die Illuminati sind?«
Besides, the Illuminati don’t need their Path of Illumination anymore. Their secret lair is probably long gone anyway.
Außerdem brauchen sie ihren Weg zur Erleuchtung nicht länger, und ihr geheimer Treffpunkt existiert bestimmt nicht mehr.
They are like the Bilderbergers or the Illuminati or the Masons.
Es ist damit so ähnlich wie mit den Bilderbergern oder den Illuminaten oder den Freimaurern.
The Masons, the Illuminati, Opus Dei.
Die Freimaurer, die Illuminaten, Opus Dei.
But why was the bee the symbol of the Illuminati?
Aber was hatte die Biene dann im Symbol der Illuminaten zu tun?
In maintaining balance in the world.” “The Illuminati?” I stammered.
Das Gleichgewicht dieser Welt zu wahren.« »Die Illuminaten?«, stotterte ich.
You still wondered, always—who are the real Illuminati?
Man fragte sich immer noch: Wer sind die wahren Illuminaten?
Could I be watching secret initiation rites of the Illuminati?
Werde ich vielleicht Zeuge eines geheimen Initiationsritus der Illuminaten?
No. Although … some of us might well be Illuminati, too.
Nein. Wobei … wahrscheinlich sind ein paar von denen auch Illuminaten.
I like ‘the Illuminati.’ ” “It’s been done,” said Niko.
Mir gefällt die Bezeichnung ›die Illuminaten‹.« »Das gab es schon«, meinte Niko.
Vittoria looked at Kohler and then at Langdon, wondering if this was some kind of perverse joke. “The Illuminati?” she demanded. “As in the Bavarian Illuminati?”
Vittoria starrte Kohler an, dann Langdon, und fragte sich, ob das alles vielleicht nur ein perverser Witz sein sollte. »Die Illuminati?«, fragte sie. »Wie in Bayerische Illuminaten?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test