Translation for "the fryer" to german
Translation examples
Perhaps you hear the deep-fryer oil.
Vielleicht hörst du das Öl in der Fritteuse.
He still felt like he had swallowed a deep fryer.
Er hatte noch immer das Gefühl, eine Fritteuse verschluckt zu haben;
An unshielded cable went live and turned the swimming pool into a deep fryer.
Plötzlich war Strom auf einem Kabel, und das hat den Pool in eine Fritteuse verwandelt.
“Yeah. I threw it in the deep-fat fryer for ten minutes. Not bad.”
»Ja. Ich hab das Zeug für zehn Minuten in die Fritteuse geworfen. Nicht übel.«
“Guess not.” “Man, I hope I turned off the gas to the deep fryer.
»Denke nein.« »Mann, ich hoffe, dass ich das Gas von der Fritteuse abgedreht habe.
It had Chipper cornered, but its bulky body was wedged between the fryer and the grill.
Es hatte Chipper in die Ecke gedrängt, doch sein massiger Körper schien nun zwischen der Fritteuse und dem Grill eingeklemmt.
Against the back wall were the basics: a sink, a deep fryer, a stove top, two microwaves.
Vor der Rückwand sah ich die nötigste Grundausstattung: ein Spülbecken, eine Fritteuse, eine Kochplatte, zwei Mikrowellen.
She wondered sometimes, when she saw him sweating over the fryer or shucking oysters, how he felt about feeding Germans.
Sie fragte sich manchmal, wenn sie ihn über seiner Fritteuse schwitzen oder Austern aus der Schale lösen sah, wie er sich fühlte, wenn er für die Deutschen kochte.
Luke leads Perry to the kitchen, where Ollie is wrestling with an obstinate deep fryer that refuses to achieve the desired heat for the home-made chips.
Luke führt Perry in die Küche, wo Ollie mit einer störrischen Fritteuse kämpft, die sich weigert, die gewünschte Temperatur für die Pommes zu erreichen.
Yesterday, Maxine won a deep fat fryer.
Maxine hat gestern eine Friteuse gewonnen.
"Two cod and chips!" cried the voice from the fryer.
»Zwei Dorsch mit Chips!«, rief die Stimme an der Friteuse.
There was a grill, a deep fryer, and a menu board offering possible choices for breakfast and lunch.
Es gab einen Grill, eine Friteuse und ein Verzeichnis von Speisen für Frühstück und Mittagessen.
The radio on his belt made a sizzling sound as if he’d just stepped out of a deep fryer.
Das Funkgerät an seinem Gürtel gab ein Gebritzel von sich, als sei er gerade einer Friteuse entstiegen.
Behind the windows red and yellow lights shine on lonely deep-fat fryers in an empty kitchen.
Hinter den Scheiben leuchten in einer verlassenen Küche an einsamen Friteusen rote und gelbe Signallampen.
Roy could hear the oil in the deep fryer heating up infinitesimally, degree by degree.
Roy konnte sogar hören, wie das Öl in der Friteuse Grad um Grad heißer wurde.
Mary Reid got ill and Missa’s the only one on the grounds just now who knows how to work the fryer properly.”
Mary Reid ist krank, und Missa ist im Moment die Einzige hier, die mit der Friteuse umgehen kann.
One of the part-time cooks was manning the deep-fryer, and Lois was waiting on tables, taking customers' money, and venting her rage about the bombing.
Einer der Teilzeitköche stand an der Friteuse, und Lois servierte an den Tischen, kassierte und tat ihren Zorn über den Bombenanschlag kund.
Instead, I run straight through the swinging doors of the kitchen, squeeze past the chef at the fryer, duck past a waiter balancing a serving tray full of hamburgers, and leap up the few steps in the very back. With a shove, I ram into the back door and burst outside into the restaurant’s back alley.
Statt dessen fege ich durch die Schwingtüren der Küche, drücke mich an dem Küchenchef vorbei, der an der Friteuse steht, ducke mich unter dem mit Hamburgern beladenen Tablett eines Kellners hindurch, stoße die Hintertür auf und stehe in der Gasse hinter dem Restaurant.
I've got to be over there by one, and I can't afford to be late, not right at the beginning of my time here!" She cut into golden crisp batter and plunged her fork into clean white flakes of cod. "Two haddock, one saveloy!" cried a voice and the fryer hissed and sent up a wave of heat.
Ich muss um eins auf der Wache sein, und ich kann es mir nicht leisten, zu spät zu kommen, nicht gleich zu Beginn meiner Dienstzeit in Bamford.« Sie zerschnitt den golden gebackenen Teigmantel und spießte ein Stück Dorsch auf ihre Gabel. »Zwei Schellfisch, eine Zervelat!«, rief eine Stimme, und die Friteuse zischte und entließ einen Schwall Hitze und Dampf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test