Translation for "the converged" to german
Translation examples
The result, converging on infinity, was actually undefined, unknowable.
Das Resultat konvergiert gegen Unendlich, war aber tatsächlich unbestimmt und nicht erkennbar.
As soon as the values converged again, LTCM got out.
Sobald die beiden Werte wieder konvergierten, stieg LTCM aus.
At Tübingen old traditions and new impulses neatly converged.
In Tübingen konvergierten alte Traditionen und neue Impulse reibungslos.
The offers in the experimental market quickly converged on one price.
Und in der Tat: Die Preise seines experimentellen Marktes konvergierten sehr bald auf einen Preis.
Quentin held his breath, watching the blips converge, on target….
Quentin hielt den Atem an, während die Echos der Salve mit dem Ziel konvergierten.
Maybe he could have drawn a chart, established where the trend lines converged on lethality.
Er hätte mir ein Diagramm aufmalen und zeigen können, wo die Temperaturkurve mit der Letalitätslinie konvergierte.
You're talking about a monster computation, about something that might run for days before it converged.
»Wir reden hier von einer megakomplizierten Berechnung, die vielleicht Tage brauchen würde, bevor sie konvergiert
The lines on the computer converged into a single point and he issued a burst of fire from the cannon.
Als die Linien auf dem Bildschirm in einem einzigen Punkt konvergierten, gab er einen Feuerstoß aus seiner Laserkanone ab.
The buying and selling of the robot traders eventually converges to very near the optimal price.
Das Kaufen und Verkaufen der Roboter-Anleger konvergiert schließlich ganz in Nähe des optimalen Aktienpreises.
It was as if the singleship was standing on its nose above a funnel where racing points of light converged into a black hole.
Es war, als ob das Einzelschiff auf der Nase stünde über einem Trichter, wo rasende Lichtpunkte in ein Schwarzes Loch konvergierten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test