Translation for "the compliant" to german
Translation examples
“Think they’re compliant?”
»Meinst du, die sind konform
According to the program, all companies are required to comply with specific targets on black ownership, procurement, and employment equity.i Many government tenders give preferential treatment to BEE-compliant firms.
Nach diesem Programm muss jedes Unternehmen bestimmte Mindestquoten im Hinblick auf den Anteil schwarzer Personen (oder Firmen) unter seinen Eigentümern, Lieferanten und Beschäftigten erfüllen.94 Bei vielen staatlichen Ausschreibungen werden BEE-konforme Firmen bevorzugt.
said Turquoise, squatting down to have a closer look at the machinery, but from his look of utter bewilderment he might as well have been staring at the entrails of a goat. “Just confirm for me that this whole thing is compliant, will you?” “Absolutely,”
»Bestätigen Sie mir doch einfach«, sagte Turquoise, der sich hingehockt hatte, um die Maschine genauer zu inspizieren, aber nach seiner Miene absoluter Verwirrung zu urteilen genauso gut in die Eingeweide einer Ziege hätte blicken können, »dass diese ganze Chose konform ist.«
She should have been sweet and compliant, not blunt and honest.
Sie hätte liebenswürdig und nachgiebig sein sollen, nicht grob und aufrichtig.
Mostly she was a timid and compliant person, but when exasperated she could get nervily aggressive, like now.
Meistens war sie ängstlich und nachgiebig, aber wenn sie wütend wurde, konnte sie auf ihre nervöse Art ziemlich aggressiv werden, so wie jetzt.
So it surprised me that he made such a weak impression in the flesh, friendlier and more compliant than a broker sensing a good investment opportunity
Deshalb überraschte es mich, daß er so verhältnismäßig weichlich wirkte, freundlicher und nachgiebiger als ein Banker, der ein riesiges Investitionsobjekt wittert.
Among the compliants was the Minister of War, whose interest in shares, fair and unfair, had been confined, more tenuously, but no less profitably, to the perquisites of his office.
Unter den Nachgiebigen war auch der Kriegsminister, dessen Beteiligung am Waffengeschäft sich weniger direkt, aber nicht weniger profitabel auf die Nebeneinnahmen seines Amtes beschränkte.
Miss Steane's dis-position is compliant and affectionate: she had every wish in the world to repay her aunt for having given her a home, and uncomplainingly performed every task set before her, from hemming sheets, or running errands for her cousins, to taking charge of the nursery-children.
Miss Steane ist nachgiebig und liebevoll veranlagt: Sie wollte es ihrer Tante um jeden Preis vergelten, daß sie ihr ein Heim bot, und führte ohne zu klagen jede Aufgabe durch, die man ihr stellte, vom Säumen der Bettlinnen und Botengänge für ihre Kusinen bis zur Aufsicht über die Kleinsten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test