Translation for "the classified" to german
Translation examples
"And that's classified as an animal.
Und die ist als Tier klassifiziert.
Classifying and identifying skeletal remains.
Es klassifiziert und identifiziert Skelettteile.
This case is now classified as a homicide.
Der Fall wird jetzt als Mord klassifiziert.
He measured, noted and classified.
Er maß, machte Notizen und klassifizierte.
How many classified types of spirit are there?
»Wie viele klassifizierte Geister gibt es?«
Bastard Spanish, Peterson classified silently.
Spanischer Verschnitt, klassifizierte Peterson es.
He jots them down, classifies them, organizes them.
Er notiert sie, klassifiziert sie, ordnet sie.
“At this point it’s classified only as an Anomolous Object.
Bisher ist es nur als ein Anormales Objekt klassifiziert.
I am classified as (Axis I) 1.
Ich bin klassifiziert als (Achse I) 1.
nothing was classified.
nichts war als geheim eingestuft.
“How do you want it classified?”
»Wie wollen Sie es eingestuft haben?«
That’s how I classified it.
So habe ich es jedenfalls eingestuft.
And they classified him 1A.
Sie haben ihn als 1-A eingestuft.
‘This territory will be classified as hostile.’
»Dieses Territorium wird als feindlich eingestuft
But I am classified the sick one.
Aber ich bin es, der als krank eingestuft wird.
They’ll all be classified and numbered as Roman.
Alle sind als Römer eingestuft und gezählt.
It was classified as a weapon of planetary destruction.
Sie war als Waffe zur planetaren Zerstörung eingestuft.
The researches had been classified.
Die Forschungen wurden als geheim eingestuft.
What classifies a letter as privileged?
Aber wann wird ein Brief als vertraulich eingestuft?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test