Translation for "the back part" to german
Translation examples
There were two cells in the back part of the chamber.
Zwei Zellen nahmen den hinteren Teil des Raumes ein.
The family will have gathered in the back part of the house, waiting for him to come and bless them all.
Seine Familie wird sich im hinteren Teil des Hauses versammelt haben und auf ihn warten, damit er alle segnet.
I ran to the back part of the garden, threw myself on the ground, pressed both fists to my ears.
Ich lief in den hinteren Teil des Gartens, warf mich auf die Erde, preßte beide Fäuste gegen die Ohren.
I was lying in the back part of the hall, not far from the bottom of the stairs Pity the bedroom was right up at the top.
Ich lag im hinteren Teil der Diele, nicht weit von der Treppe entfernt. Zu dumm, daß das Schlafzimmer oben war.
He could hear voices below, echoing strangely—the intruders were no doubt in the back part of the crypt, where the sarcophagus stood.
Sie klangen seltsam verhallt, die Eindringlinge mussten sich im hinteren Teil der Krypta befinden, wo auch der Sarkophag stand.
Dale had visited Duane's basement room before, and he knew that he'd come into the back part of the basement where the shower and laundry stuff was. Duane's "bedroom"
Dale war früher schon einmal in Duanes Kellerzimmer gewesen und wußte, er befand sich im hinteren Teil, wo Dusche und Waschküche lagen.
"That doesn't prove anything," Jesse said, and suddenly sent her back part back, and her forward part forward, to lie directly on top of me.
»Das beweist gar nichts.« Jesse bewegte abrupt ihren hinteren Teil nach hinten und den vorderen nach vorn, sodass sie genau auf mir lag.
The back part of the room had already collapsed completely, but in front, where the door had once been, a new hole had just opened up in the wall.
der hintere Teil der Kammer war bereits komplett in sich zusammengefallen. Aber vorne, wo einst die Tür gewesen war, klaffte ein Riss in der Mauer, der vor wenigen Minuten noch nicht da gewesen war.
And here came Max in a Western white shirt with pearl buttons, black leather trousers, and boots still, from the back part of the establishment where most of the dancing was going on.
Und da kam Max, in einem weißen Hemd mit Westernkragen und Perlenknöpfen, nach wie vor in schwarzen Lederhosen und Stiefeln, aus dem hinteren Teil der Bar, wo die meisten tanzten.
A small crowd of distinguished people – the Lozanos, the Turbays, the Pastranas – divided the presidents’ box from the back part of the grandstand, the upper level, where the Laverdes were.
Eine kleine Ansammlung vornehmer Leute – die Lozanos, die Turbays, die Pastranas – trennte die Präsidentenloge von dem hinteren Teil der Tribüne, also von der oberen Ebene, auf der die Laverdes standen.
The back part of the room had already collapsed completely, but in front, where the door had once been, a new hole had just opened up in the wall.
der hintere Teil der Kammer war bereits komplett in sich zusammengefallen. Aber vorne, wo einst die Tür gewesen war, klaffte ein Riss in der Mauer, der vor wenigen Minuten noch nicht da gewesen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test